来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
quem é esta que sobe do deserto, e vem encostada ao seu amado? debaixo da macieira te despertei; ali esteve tua mãe com dores; ali esteve com dores aquela que te deu � luz.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Каждый обязывается только к тому, что удобоисполнимо для него: ни родительница да не подвергается огорчениям из - за дитяти своего, ни родитель из - за своего дитяти.
ninguém é obrigado a fazer mais do que está ao seu alcance. nenhuma mãe será prejudicada por causa do seu filho, nem tampouco o pai, pelo seu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
[Аллах не обязывает человека делать то, что не в его возможностях.] (И) не (дозволяется) причинять вред родительнице за ее ребенка и тому, у кого родился [отцу], за его ребенка.
o herdeiro do pai tem as mesmasobrigações; porém, se ambos, de comum acordo e consulta mútua, desejarem a desmama antes do prazo estabelecido, sãoserão recriminados.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: