来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Продавец
vendedor
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
Продавец автомо-
vendedor de piezas de automóviles
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Продавец лотерейных билетов
lugar de la ejecución
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Продавец ответил отказом.
el vendedor se negó a hacerlo.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Продавец обжаловал это решение.
el vendedor apela.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Квалифицированный продавец продовольственных товаров
vendedoras especializadas de comestibles
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Продавец возбудил против него иск.
el vendedor lo demandó.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Пользователь, розничный продавец, получатель
usuario, detallista, destinatario
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
Роль (поставщик/покупатель/продавец)
papel (proveedor/comprador/vendedor)
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Немецкий продавец поставил 249 шкурок.
el vendedor alemán entregó 249 pieles.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
2. Продавец обязан поставить товар.
2. el vendedor está obligado a entregar las mercaderías.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Продавец обжаловал это решение апелляционного суда.
el vendedor impugnó la decisión del tribunal de apelación.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
40А Продавец не сообщает об известном несоответствии
40a el vendedor no revela la falta de conformidad de la que tiene conocimiento
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Впоследствии продавец решил отказаться от сделки.
el vendedor decidió retraerse de la transacción.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
В порядке апелляции продавец оспорил это решение.
en el recurso de apelación, el vendedor impugnó esta decisión.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Незарегистрированный продавец/заказ на поставку не оформлялся
proveedor no inscrito/no existe orden de compra
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Продавец был вынужден перепродать товар другому покупателю.
el vendedor tuvo que revender las mercaderías a otro comprador.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Продавец далее утверждал, что покупатель якобы обанкротился.
alegó asimismo que la compradora quebró.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- продавец должен мотивировать свой отказ законными основаниями.
- si el vendedor puede invocar un motivo legítimo.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Продавец возбудил арбитражное разбирательство с целью взыскания оплаты.
el vendedor inició un procedimiento de arbitraje para recuperar la cuantía del pago realizado.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: