来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?
entonces dios vino a balaam y le preguntó: --¿quiénes son estos hombres que están contigo
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И заколол Валак волов и овец, и послал к Валааму и князьям, которые были с ним.
luego balac hizo matar toros y ovejas, y envió porciones a balaam y a los principales que estaban con él
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И отверз Господь уста ослицы, и она сказала Валааму: что я тебесделала, что ты бьешь меня вот уже третий раз?
entonces jehovah abrió la boca del asna, y ésta dijo a balaam: --¿qué te he hecho para que me hayas azotado estas tres veces
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое.
entonces jehovah abrió los ojos a balaam, y él vio al ángel de jehovah de pie en el camino, con su espada desenvainada en su mano. balaam se inclinó y se postró sobre su rostro
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И сказал Валак Валааму: пойди, я возьму тебя на другое место; может быть, угодно будет Богу, иоттуда проклянешь мне его.
y balac dijo a balaam: --por favor, ven; te llevaré a otro lugar. quizás parezca bien a dios que me los maldigas desde allí
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он рукамисвоими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;
entonces se encendió el furor de balac contra balaam, y dando palmadas balac dijo a balaam: --¡yo te he llamado para que maldigas a mis enemigos, y he aquí tú los has colmado de bendiciones estas tres veces
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Восстал Валак, сын Сепфоров, царь Моавитский, и пошел войною на Израиля, и послал и призвал Валаама, сына Веорова, чтоб он проклял вас;
después se levantó balac hijo de zipor, rey de los moabitas, y combatió contra israel. Él mandó llamar a balaam hijo de beor para que os maldijese
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: