您搜索了: дискутировать (俄语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

西班牙语

信息

俄语

дискутировать

西班牙语

discutir

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Не зная цели договора, бессмысленно и дискутировать

西班牙语

el debate sobre la verificación sería el siguiente paso.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Велась дискуссия и на тот счет, на какого рода форуме следует дискутировать НГБ.

西班牙语

también se deliberó en torno al tipo de foro en que deberían examinarse las garantías negativas de seguridad.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

В предстоящие дни Конференция будет дискутировать проблемы ядерного разоружения и предотвращения ядерной войны.

西班牙语

señora presidenta, en los próximos días la conferencia debatirá los temas del desarme nuclear y la prevención de la guerra nuclear.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

В ситуации, когда необходимы немедленные результаты, мы не можем позволить себе дискутировать о методологии.

西班牙语

no podemos permitirnos disquisiciones en cuanto a metodología cuando es necesario obtener resultados inmediatos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Как мне думается, сделать это будет, пожалуй, легче, чем дискутировать это на пленарных заседаниях.

西班牙语

tal vez sería más sencillo que discutir esta cuestión en sesión plenaria.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Я отказываюсь терять надежду, что вскоре мы окажемся в состоянии действительно заняться соответствующими делами и дискутировать по существу.

西班牙语

me niego a perder la esperanza de que pronto podamos abordar las cuestiones que nos ocupan y celebrar debates sustantivos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

И моя делегация надеется, что это получит продолжение и на этой неделе, когда мы будем дискутировать по ПГВКП и НГБ.

西班牙语

mi delegación espera hacer lo propio esta semana cuando debatamos la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre y las garantías negativas de seguridad.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

56. В-третьих, следует побуждать военный персонал дискутировать друг с другом в официальном и в неофициальном порядке.

西班牙语

56. en tercer lugar, debe alentarse al personal militar a que sostenga conversaciones oficiales y oficiosas.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

В этом новом раунде мы не можем позволить себе лишь продолжать дискутировать, повторяя то, о чем уже неоднократно говорилось в ходе предыдущих пяти раундов.

西班牙语

en esa ronda no debemos permitirnos seguir debatiendo y repitiendo sencillamente lo que se planteó en las cinco rondas anteriores.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Но мне все же представляется, что на международном уровне недостает форума для диалога, где можно было бы всеобъемлющим образом дискутировать эти проблемы со всеми заинтересованными субъектами.

西班牙语

pero me parece que falta un foro para el diálogo a nivel internacional en el que puedan abordarse estos problemas de manera general, con todas las partes interesadas.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

ЕС готов дискутировать с другими государствами-участниками о том, как этого можно было бы достигнуть и как можно было бы разработать последующую межсессионную программу работы.

西班牙语

la ue está dispuesta a analizar con otros estados partes cómo lograrlo y cómo elaborar un nuevo programa de trabajo entre períodos de sesiones.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

9. Г-жа Коннорс сообщает о том, что технической рабочей группе пришлось долго дискутировать, чтобы прийти к согласию о сути рассматриваемого документа.

西班牙语

9. la sra. connors indica que el grupo de trabajo técnico ha tenido que debatir extensamente para acordar el fondo del documento sometido a examen.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

17. Многие государства утверждают, что еще слишком рано дискутировать протокол по НППМ, ибо есть несколько технических проблем, которые не вполне понятны, и их еще предстоит обсудить.

西班牙语

17. muchos estados han afirmado que es demasiado pronto para debatir la cuestión de un protocolo sobre las mdmap porque hay varias cuestiones técnicas que aún no se conocen bien y que es necesario seguir analizando.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

Если нет, то не лучше ли сейчас, в начале сессии Конференции, прямо ответить на эти вопросы, с тем чтобы мы могли честно и открыто дискутировать по ним на соответствующих форумах?

西班牙语

en caso negativo, ¿no es mejor afrontar directamente esos problemas al comienzo del período de sesiones de la conferencia, a fin de que podamos debatirlos honrada y abiertamente en los foros apropiados?

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

37. Один участник отметил, что вместо того, чтобы дискутировать о достоинствах разных подходов, следует взять на вооружение один гибкий подход, который можно было бы видоизменять и корректировать в будущем.

西班牙语

37. un participante sugirió que en lugar de debatir sobre los méritos de los distintos enfoques, se podría adoptar un enfoque flexible, de forma que pudiera modificarse y adaptarse en el futuro.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

В основу нового Интранета легла платформа "Шерпоинт ", которая облегчает формирование виртуальных групп и сообществ, позволяя сотрудникам дискутировать с экспертами по тем или иным вопросам и искать ответы.

西班牙语

el nuevo intranet se basa en la plataforma sharepoint, que facilitará la creación de grupos y comunidades virtuales, permitiendo al personal participar en debates con expertos en distintas materias y encontrar respuestas adecuadas.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

俄语

(Председатель) также в среду я буду дискутировать возможные элементы для дополнительного председательского заявления со своими коллегами по председательской шестерке, и к утру в четверг я надеюсь оказаться в состоянии составить такой проект текста;

西班牙语

el propio miércoles discutiré los posibles elementos que podrían configurar una declaración complementaria de la presidencia con mis colegas del grupo de los seis presidentes (p6), y el jueves por la mañana, espero poder elaborar ese proyecto de texto.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
8,046,031,835 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認