来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
се извършва за упоменатите цели и за предприятията, посочени в приложение i.
decembrim šā lēmuma i pielikumā noteiktajiem mērķiem piešķir tajā norādītajiem uzņēmumiem.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
се извършва за упоменатите цели, и за предприятията, посочени в приложение v.
decembrim šā lēmuma v pielikumā noteiktajiem mērķiem piešķir tajā norādītajiem uzņēmumiem.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
Отчитането на запасите се извършва на базата на Комбинираната номенклатура, прилагана на 1 януари 2007 г.
el registro de las existencias se realizará sobre la base de la nomenclatura combinada aplicable el 1 de enero de 2007.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
Класификацията на кланични трупове на свине се извършва с уред, известен като "vcs 2000".
la clasificación de canales de cerdo se realizará por medio del dispositivo denominado "vcs 2000".
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Класификацията на кланични трупове на свине се извършва с уред, наречен "optiscan-tp".
la clasificación de las canales de cerdo se hará mediante el dispositivo denominado "optiscan-tp".
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Класификацията на кланични трупове на свине се извършва с апарата, наречен "hennessy grading probe (hgp4)".
la clasificación de las canales de cerdo se hará mediante el dispositivo denominado "hennessy grading probe" (hgp4).
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
[3] Въпреки това, отменянето не се разрешава, когато обработката се извършва за търговия на дребно и за предприятия за кетъринг.
- descongelación, separación.no se admite la suspensión para los productos destinados a ser sometidos además a tratamientos (u operaciones) que concedan el beneficio de la suspensión, cuando se lleven a cabo estos tratamientos (u operaciones) en fase de venta al por menor o de restauración.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
[3] Въпреки това, суспендирането не се позволява, когато такава обработка се извършва на ниво търговия на дребно или в заведения за обществено хранене."
[3] no obstante, no se admite la suspensión cuando el tratamiento sea realizado por empresas de venta al por menor o de restauración.
最后更新: 2012-08-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
В съответствие с член 26, параграф 1 от приложение iii към Решение 2001/822/ЕО допускането за свободно обращение се извършва при представянето на оригинал на сертификат за движение eur.1 или декларация на доставчика.
el despacho a libre práctica estará sujeto a la presentación del original del certificado de circulación de mercancías eur.1 o una declaración del proveedor de conformidad con el artículo 26, apartado 1, del anexo iii, de la decisión 2001/822/ce.
最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:
- размразяване, разделяне.Суспендирането не се допуска за продукти, предназначени да претърпят допълнителна обработка (или операции), определени за суспендиране, когато такава обработка (или операции) се извършва (се извършвaт) на ниво търговия на дребно или в заведения за обществено хранене.
- descongelación, separación.no se admite la suspensión para los productos destinados a ser sometidos además a tratamientos (u operaciones) que concedan el beneficio de la suspensión, cuando se lleven a cabo estos tratamientos (u operaciones) en fase de venta al por menor o de restauración.
最后更新: 2012-08-30
使用频率: 1
质量: