来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
ничто
cero
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Ничто
nada
最后更新: 2014-04-22 使用频率: 11 质量: 参考: Wikipedia
Он ничто.
Él no es nada.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Без тебя я ничто.
no soy nada sin vos.
и ничто не отвратит ее
nadie podrá rechazarlo!
最后更新: 2014-07-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Ничто не доказывает этого.
nada lo demuestra.
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Ведь тебя ничто не задерживает?
¿no tienes tú aquí nada que te retenga?
最后更新: 2014-07-30 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Им при этом ничто не угрожает.
ellos no corren ningún riesgo.
5. Ничто в настоящей Конвенции:
5. nada de lo dispuesto en la presente convención:
最后更新: 2016-12-04 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
Ничто не стоит детских слез.>>.
no hay nada que valga las lágrimas de un niño. "
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
Ничто не может оправдать терроризм.
no hay nada que pueda justificar el terrorismo.
最后更新: 2016-12-04 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Ничто так не ценится, как время.
nada es más precioso que el tiempo.
Это ничто. Что мы можем сделать?
no es nada. ¿qué podemos hacer?
Жизни пациента уже ничто не угрожает.
la vida del paciente ya no corre peligro.
Как видно, ничто дешево не обходится.
como pueden ver, nada se consigue fácilmente.
А ведь это как ничто далеко от истины.
nada más lejos de la verdad.
Ничто в настоящей Конвенции не влияет на:
nada de lo dispuesto en la presente convención afectará a:
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia
Жан-Поль Сартр - "Бытие и ничто";
antoine de saint-exupéry - el principito jean-paul sartre - el ser y la nada
最后更新: 2016-02-24 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
Ничто, абсолютно ничто не лишит нас мечты.
nada, absolutamente nada, nos quita el sueño.
Ничто не может заменить юридически обязательный документ.
no hay sustituto posible para un pacto jurídicamente vinculante.