来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
от 20 февруари 2008 година
de 20 de febrero de 2008
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 11
质量:
- Закон № 136 от 10 февруари 1953 г.
- legge 10 febbraio 1953, n.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
Той се прилага от 3 февруари 2009 година.
se aplicará desde el 3 de febrero de 2009.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
Съставено в Брюксел на 20 февруари 2008 година.
hecho en bruselas, el 20 de febrero de 2008.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 10
质量:
Настоящият регламент влиза в сила на 21 февруари 2008 година.
el presente reglamento entrará en vigor el 21 de febrero de 2008.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 6
质量:
i) 0,1257 eur на ден и за тон нето тегло до 29 февруари 2008 г.,
i) 0,1257 eur por día y por tonelada neta hasta el 29 de febrero de 2008,
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
като взе предвид Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 г.
visto el reglamento (ce) no 318/2006 del consejo, de 20 de febrero de 2006, por el que se establece la organización común de mercados en el sector del azúcar [1],
最后更新: 2010-09-27
使用频率: 4
质量:
към регламент на Комисията от 20 февруари 2008 година за определяне на фиксирани вносни стойности за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци
del reglamento de la comisión, de 20 de febrero de 2008, por el que se establecen los valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 2
质量:
78.0120 | 08052010 | Клементини | -1 ноември-края на февруари | 150169 |
78.0120 | 08052010 | clementinas | -de 1 de novembro ao final de fevereiro | 150169 |
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
- réseau ferré de france, държавно предприятие, създадено по силата на Закон № 97-135 от 13 февруари 1997 г.
- réseau ferré de france, empresa publica creada por la loi no 97-135 du 13 février 1997.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
- Други предприятия, предоставящи обществени железопътни услуги съгласно член 2, параграф 1 от allgemeines eisenbahngesetz от 27 декември 1993 г., последно изменен на 26 февруари 2008 г.
- otras empresas que prestan servicios de transporte ferroviario al público con arreglo al artículo 2, apartado 1, de la allgemeinen eisenbahngesetz de 27 de diciembre de 1993, modificada en último lugar el 26 de febrero de 2008.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
Вносни мита за продуктите, посочени в член 136, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1234/2007, приложими от 3 февруари 2009 година
derechos de importación de los productos contemplados en el artículo 136, apartado 1, del reglamento (ce) no 1234/2007 aplicables a partir del 3 de febrero de 2009
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
(1) Вносните мита в сектора на зърнените култури, приложими от 1 февруари 2009 година, са определени в Регламент (ЕО) № 93/2009 на Комисията [3].
(1) el reglamento (ce) no 93/2009 de la comisión [3] fija los derechos de importación aplicables en el sector de los cereales a partir del 1 de febrero de 2009.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量: