来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Он ведь всё слышит и знает , о чём они думают .
allah sənə ( tezliklə sənin intiqamını ) onlardan ( almağa ) kifayət edər . o , ( hər şeyi ) eşidəndir , biləndir .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Не говори и не делай того , о чём ты не имеешь знаний .
( ey insan ! )
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Раздастся один трубный глас , и они станут живыми и увидят то , о чём их увещевали .
bu , təkcə dəhşətli bir səs olacaq və onlar qəfildən dirilib görməyə başlayacaqlar .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Аллах - хвала Ему ! - превыше того , о чём они ложно говорят .
( belə şeylərdən tamamilə uzaqdır ! )
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Даже если бы его просьбы и слова были приняты , он всё равно бы не сделал того , о чём он просит .
xeyr , bu onun dediyi boş ( faydasız ) bir sözdür .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Только Аллах ведёт к прямому пути тех , сердца которых склонны к вере и к прямому пути , о чём Всевышний знает .
amma allah dilədiyini doğru yola salar . doğru yolda olacaq kəsləri ( öz əzəli elmi ilə ) daha yaxşı o bilir !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Я у Тебя ищу защиты и больше никогда не буду просить Тебя ни о чём , если не буду знать , имею я на это право или нет !
bilmədiyim bir şeyi səndən istəməkdən ( belə bir işə cür ’ ət etməkdən ) sənə sığınıram .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Муса сказал : " Если после этого я спрошу тебя о чём- либо , тогда запрети мне сопровождать тебя .
( musa ) dedi : “ Əgər bundan sonra səndən bir şey barəsində xəbər alsam , bir daha mənimlə yoldaşlıq etmə .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Да , вы можете спорить о том , о чём у вас есть знание , но для чего вам спорить о том , о чём у вас нет знания ?
bax , siz o kəslərsiniz ki , bildiyiniz şeylər barəsində höcətləşirsiniz . bəs nə üçün bilmədiyiniz şeylər barəsində höcətləşirsiniz ?
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Аллах судит по истине , а те , которым они поклоняются , кроме Аллаха , не судят ни о чём , ибо они не могут этого делать .
allah ( qiyamət günü ) ədalətlə hökm edər . ondan ( allahdan ) başqa ibadət etdikləri ( bütlər ) isə heç bir şey hökm edə bilməzlər .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
А те , которые отрицают эту истину - они отвергают и то , о чём были предупреждены относительно нового сотворения в День , когда люди будут воскрешены для воздаяния .
kafirlər isə xəbərdar edildikləri şeylərdən üz döndərdilər .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Аллах ниспослал Своё Писание и вместе с ним шариат о том , о чём вы препираетесь , и Его пророк разъяснил вам , как следует жить и решать споры согласно шариату , если верите в Аллаха и в День Суда .
allaha və elçisinə itaət edin , həm də özünüzdən olan rəhbərlərə şəriətə uyğun şəkildə itaət edin .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
А потому если между вами откроются споры о чём нибудь , предоставляйте их суду Бога и посланника , если вы сделались верующими в Бога и последний день : это самый лучший , самый прекрасный способ для разрешения их .
Əgər bir iş barəsində mübahisə etsəniz , allaha və qiyamət gününə inanırsınızsa , onu allaha və peyğəmbərə həvalə edin ! bu daha xeyirli və nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Благочестивый раб Аллаха сказал : " Если же ты последуешь за мной и увидишь то , что тебе не понравится , не спрашивай меня ни о чём , пока я сам не заговорю с тобой об этом " .
( xızır : ) “ Əgər mənə tabe olacaqsansa , səbəbini sənə izah etməyincə məndən heç bir şey haqqında soruşma ! ” – dedi .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。