来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Он сказал : « Я сделаю тебя предводителем людей » .
( belə olduqda allah ona : ) “ səni insanlara imam ( dini rəhbər , başçı ) tə ’ yin edəcəyəm ” , -dedi .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
Тогда Господь сказал : " Воистину , я сделаю тебя предводителем " .
( belə olduqda allah ona : ) “ səni insanlara imam ( dini rəhbər , başçı ) tə ’ yin edəcəyəm ” , -dedi .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Воистину , Ибрахим не был из многобожников , он был предводителем и покорным Аллаху ханифом ,
həqiqətən , İbrahim allaha müt ’ i , batildən haqqa tapınan bir imam ( rəhbər ) idi . o heç vaxt müşriklərdən olmamışdı . ( və ya : İbrahim özü bir ümmət idi . bir ümmətə xas olan bütün yaxşı cəhətlət , gözəl xüsusiyyətlər onda cəmlənmişdi ) .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
( Их предводители же ) скажут ( им ) ( в ответ ) : « Нет , ( совсем не так , как вы утверждаете ) !
başçılar deyəcəklər : “ xeyr !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: