来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
посадил меня в темное место, как давно умерших;
나 로 흑 암 에 거 하 게 하 시 기 를 죽 은 지 오 랜 자 같 게 하 셨 도
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И спросил Иисус отца его: как давно это сделалось с ним? Он сказал: с детства;
예 수 께 서 그 아 비 에 게 물 으 시 되 ` 언 제 부 터 이 렇 게 되 었 느 냐 ?' 하 시 니 가 로 되 ` 어 릴 때 부 터 니 이
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
И определили объявить по всему Израилю, от Вирсавии до Дана, чтобы шли в Иерусалим для совершения пасхи Господу Богу Израилеву, потому что давно не совершали ее , как предписано.
舒朗連큘졔痘鉅롭뼙鬼蘆袴▽뻔酪핏豚촤腺�둘蓼巢歪뷕袴췬夕불뚬㏅죽系닐므脘 뼙窺狼묏플죠뚱敲驥⌒또擄少渦촛渲須할件씹及③賂遽㎄豚촤腺킹戾渲쵬ヒ瑄瑩 宣촤及¶죤芽傭勒先濚璿텀밈뭇怒롱巍닻∂薑답
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Восстань, восстань, облекись крепостью, мышца Господня! Восстань, как в дни древние, в роды давние! Не ты ли сразила Раава, поразила крокодила?
여 호 와 의 팔 이 여, 깨 소 서, 깨 소 서, 능 력 을 베 푸 소 서 ! 옛 날 옛 시 대 에 깨 신 것 같 이 하 소 서 라 합 을 저 미 시 고 용 을 찌 르 신 이 가 어 찌 주 가 아 니 시
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。