来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
и распростер ему гладко.
내가 그에게 안락한 생활을 베풀었노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Потом Он землю распростер
대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
После того Он распростер землю:
대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
После этого Он распростер землю,
대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
И землею и Тем, кто распростер ее;
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Он землю распростер для всякого живья,
대지는 그분의 피조물들을 위해 두셨노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
И землю Он положил [распростер] для творений.
대지는 그분의 피조물들을 위해 두셨노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
그 는 자 기 의 보 좌 앞 을 가 리 우 시 고 자 기 구 름 으 로 그 위 에 펴 시
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
그 는 북 편 하 늘 을 허 공 에 펴 시 며 땅 을 공 간 에 다 시
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
и землю после этого распростер [сделал ее просторной],
대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
и (клянусь) землей, и тем, кто распростер ее [Самим Собой],
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Так говорит Господь, искупивший тебя и образовавший тебя от утробыматерней: Я Господь, Который сотворил все, один распростер небеса и Своею силою разостлалземлю,
네 구 속 자 요 모 태 에 서 너 를 조 성 한 나 여 호 와 가 말 하 노 라 나 는 만 물 을 지 은 여 호 와 라 나 와 함 께 한 자 없 이 홀 로 하 늘 을 폈 으 며 땅 을 베 풀 었
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Он - Тот, Кто распростер землю, установил на ней незыблемые горы и реки, взрастил на ней из разных плодов по паре. Он покрывает день ночью.
그분께서 대지를 넓히시고 그 안에 산을 세우셨으며 강을 흐르 게 하사 모든 종류의 열매를 두셨 음이라 그안에 자웅을 두었고 밤 이 낮을 가리도륵 하셨으니 실로 그안에는 생각하는 백성을 위한 예증이 있노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Он - тот, кто распростер землю и устроил на ней прочно стоящие (горы) и реки и из всяких плодов устроил там пары по двое. Он закрывает ночью день.
그분께서 대지를 넓히시고 그 안에 산을 세우셨으며 강을 흐르 게 하사 모든 종류의 열매를 두셨 음이라 그안에 자웅을 두었고 밤 이 낮을 가리도륵 하셨으니 실로 그안에는 생각하는 백성을 위한 예증이 있노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил, (Разлил на ней обильно) реки И парами взрастил плоды по двое. Он закрывает ночью день.
그분께서 대지를 넓히시고 그 안에 산을 세우셨으며 강을 흐르 게 하사 모든 종류의 열매를 두셨 음이라 그안에 자웅을 두었고 밤 이 낮을 가리도륵 하셨으니 실로 그안에는 생각하는 백성을 위한 예증이 있노라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: