来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Я возгордился.
saya jadi sombong.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Затем спиною встал и возгордился,
kemudian ia berpaling (dari kebenaran) dan berlaku sombong angkuh,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Ты возгордился или счел себя из высших?"
adakah engkau berlaku sombong takbur, ataupun engkau dari golongan yang tertinggi? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Затем он повернулся спиной и возгордился
kemudian ia berpaling (dari kebenaran) dan berlaku sombong angkuh,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Возгордился ли ты или оказался из высших?"
adakah engkau berlaku sombong takbur, ataupun engkau dari golongan yang tertinggi? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ты возгордился или ты считаешь себя выше [других]?"
adakah engkau berlaku sombong takbur, ataupun engkau dari golongan yang tertinggi? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся?».
adakah engkau berlaku sombong takbur, ataupun engkau dari golongan yang tertinggi? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
кроме Иблиса, - он возгордился и оказался неверным.
melainkan iblis; ia berlaku sombong takbur (mengingkarinya) serta menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих.
melainkan iblis; ia berlaku sombong takbur (mengingkarinya) serta menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Фараон возгордился на земле и разделил ее жителей на группы.
sesungguhnya firaun telah berlaku zalim di bumi (mesir) dengan melampaui batas, serta ia menjadikan penduduknya berpuak-puak.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
кроме Иблиса, который возгордился и оказался в числе неверных.
melainkan iblis; ia berlaku sombong takbur (mengingkarinya) serta menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Ты возгордился, хотя сам ты не велик. Или ты считаешь себя выше остальных?
adakah engkau berlaku sombong takbur, ataupun engkau dari golongan yang tertinggi? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Они пали ниц, и только Иблис отказался, возгордился и стал одним из неверующих.
lalu mereka sekaliannya tunduk memberi hormat melainkan iblis; ia enggan dan takbur, dan menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
И возгордился он и его войска на земле без истины и думали, что они к Нам не будут возвращены.
dan berlaku sombong takburlah firaun dan tenteranya di negeri itu dengan tiada alasan yang benar, dan mereka menyangka bahawa mereka tidak akan dikembalikan kepada kami.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Да! Приходили к тебе Мои знамения, и ты счел их ложью, и возгордился, и оказался неверным.
(kata-kata yang tersebut ditolak oleh allah dengan firmannya): "bahkan telahpun datang kepadamu ayat-ayat petunjukku (melalui rasulku), maka engkau telah mendustakannya serta engkau berlaku sombong angkuh mengenainya, dan engkau telah menjadikan dirimu dari orang-orang yang kufur ingkar!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
О нет! К тебе явились Мои знамения, но ты счел их ложью, возгордился и был одним из неверующих.
(kata-kata yang tersebut ditolak oleh allah dengan firmannya): "bahkan telahpun datang kepadamu ayat-ayat petunjukku (melalui rasulku), maka engkau telah mendustakannya serta engkau berlaku sombong angkuh mengenainya, dan engkau telah menjadikan dirimu dari orang-orang yang kufur ingkar!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
кроме Иблиса, который не пал ниц, превознёсся, возгордился и,таким образом, оказался в числе неверных.
melainkan iblis; ia berlaku sombong takbur (mengingkarinya) serta menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
А всех, кто считает для себя зазорным поклоняться Ему, кто возгордился, Он призовет к Себе [в Судный день].
dan sesiapa yang enggan dan angkuh daripada beribadat (menyembah dan memperhambakan diri) kepada allah, serta ia berlaku sombong takbur, maka allah akan menghimpunkan mereka semua kepadanya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Все пали ниц, кроме Иблиса, [который] отказался [пасть ниц], возгордился и стал неверующим.
lalu mereka sekaliannya tunduk memberi hormat melainkan iblis; ia enggan dan takbur, dan menjadilah ia dari golongan yang kafir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Поистине, Аллах не наставляет на прямой путь тех, кто вредит себе, совершая беззакония, и возгордился, не следуя истине".
sesungguhnya allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada orang-orang yang zalim (yang degil dalam kekufurannya)".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式