来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- Что за воспитание без кнута?
-sayang anak, tangan-tangankan.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Ну и где он? Что за воспитание.
kenapa belum muncul juga.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Ей нужен специальный уход и воспитание.
dia memerlukan perhatian khas dan perhatian.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Наверное, виной всему воспитание, а?
rasanya begitulah menjadi mak-ayah.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Общественная польза, социальные связи, воспитание детей...
keperluan sosial, ikatan sosial, membesarkan anak.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Я снимаю с тебя всю ответственность за воспитание юного Нода.
saya bebaskan awak dari tanggungjawab membesarkan nod muda.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
И твое воспитание без матери, и черствость твоего сердца, мне понятны.
dan dibesarkan tanpa mak.... ....kekerasan hati awak dapat difahami.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
И Господь ея благоволил принять её благоволительно, возрастил её прекрасным растением и поручил её на воспитание Захарии.
maka ia (maryam yang dinazarkan oleh ibunya) diterima oleh tuhannya dengan penerimaan yang baik, dan dibesarkannya dengan didikan yang baik, serta diserahkannya untuk dipelihara oleh nabi zakaria.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
В тайне ото всех король доверил воспитание дочери трём волшебным созданиям, поручив им спрятать её в лесу на 16 лет и один день.
secara diam-diam, dia telah mengamanahkan keselamatan anaknya kepada ketiga-tiga pari-pari ajaib, yang akan membawanya untuk disembunyikan selama 16 tahun dan sehari.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Что ж, я рад, что он успел закончить постройку дома... прежде чем его отдали на воспитание в "весёлую академию".
aku bangga kerana dia siapkan sebelum mereka kata dia gila.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Марьям удалось достичь совершенства, а ее опекуном Аллах сделал пророка Закарию. Он оказывает великую милость людям, если они получают воспитание от праведников, достигающих совершенства сами и помогающих обрести праведность окружающим.
tiap-tiap kali nabi zakaria masuk untuk menemui maryam di mihrab, ia dapati rezeki (buah-buahanan yang luar biasa) di sisinya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"Положи его в ковчежец, и пусти его в море, чтобы море выбросило его на берег: враг Мой и враг его возьмет его; а Я от Себя вложил в него любовь к тебе, чтобы ты был воспитан пред очами Моими".
"letakkanlah anakmu di dalam peti, kemudian lepaskanlah peti itu ke laut, maka biarlah laut itu membawanya terdampar ke pantai, supaya dipungut oleh musuhku dan musuhnya; dan aku telah tanamkan dari kemurahanku perasaan kasih sayang orang terhadapmu; dan supaya engkau dibela dan dipelihara dengan pengawasanku.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式