来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
и изми вътрешностите и нозете, и изгори ги на олтара, върху всеизгарянето.
kaj li lavis la internajxojn kaj la krurojn kaj bruligis tion kun la brulofero sur la altaro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Изследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.
esploru min, ho eternulo, kaj elprovu min; refandu mian internajxon kaj mian koron.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Затова червата ми звучат като арфа за Моава, И вътрешностите ми за Кир-арес.
tial mia interno sonas pri moab kiel harpo, kaj mia koro pri kir- hxeres.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Пак храната му ще се измени в червата му, На жлъчка аспидна ще се обърне във вътрешностите му.
tiam lia mangxajxo renversigxos en liaj internajxoj, farigxos galo de aspidoj interne de li.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
От него да се принася всичката му тлъстина: опашката, тлъстината, която покрива вътрешностите,
kaj gxian tutan sebon oni alportu el gxi ofere, la voston, kaj la sebon, kiu kovras la internajxojn,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А кожата на юнеца, всичкото му месо, с главата му и с нозете му, и вътрешностите му и изверженията му,
kaj la felon de la bovido kaj gxian tutan viandon kun gxia kapo kaj kruroj kaj gxiajn internajxojn kaj malpurajxon,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Нека се спре вече беззаконието на нечестивите; А праведният утвърди Ти, Боже праведни, Който изпитваш сърцата и вътрешностите.
finigxu la malboneco de malpiuloj, kaj vi subtenu justulon, vi, kiu esploras korojn kaj internajxojn, justa dio!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Аз Господ изпитвам сърцето, Опитвам вътрешностите, За да въздам всекиму според постъпките му, И според плода на делата му.
sed mi, la eternulo, trapenetras la koron, esploras la internon, por redoni al cxiu laux lia konduto, laux la fruktoj de liaj agoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Да: той обичаше проклетията като своя дреха; И тя влезе като вода във вътрешностите му, И като масло в костите му.
li metis sur sin malbenon, kiel veston; kaj gxi penetris en lian internon, kiel akvo, kaj en liajn ostojn, kiel oleo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И от нея нека принесе за жертва чрез огън Господу, тлъстината, която покрива вътрешностите, и всичката тлъстина, която е върху вътрешностите,
kaj li alportu el gxi ofere, kiel fajroferon al la eternulo, la sebon, kiu kovras la internajxojn, kaj la tutan sebon, kiu estas sur la internajxoj,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И да вземеш всичката тлъстина, която покрива вътрешностите, и булото на дроба, и двата бъбрека с тлъстината около тях, и да ги изгориш на олтара.
kaj prenu la tutan sebon, kiu kovras la internajxon, kaj la reton de la hepato, kaj la du renojn, kaj la sebon, kiu estas sur ili, kaj incense bruligu ilin sur la altaro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Но, Господи на Силите, Който изпитваш праведния, И гледаш вътрешностите на сърцето, Нека видя Твоето въздаяние върху тях, Защото на Тебе поверих делото си.
ho eternulo cebaot, kiu elprovas virtulon kaj vidas la internon kaj la koron! faru, ke mi vidu vian vengxon sur ili, cxar al vi mi transdonis mian proceson.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А вътрешностите и нозете да измие с вода; и свещеникът да принесе всички тия и да го изгори на олтара; това е всеизгаряне, жертва чрез огън, благоуханна Господу.
kaj la internajxon kaj la krurojn oni lavu per akvo; kaj la pastro cxion alportu kaj forbruligu sur la altaro kiel bruloferon; gxi estas fajrofero, agrabla odorajxo al la eternulo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А вътрешностите и нозете изми с вода; и Моисей изгори на олтара целия овен; това беше всеизгаряне за благоухание, жертва чрез огън Господу, според както Господ бе заповядал на Моисея.
la internajxojn kaj la krurojn li lavis per akvo; kaj moseo forbruligis la tutan sxafon sur la altaro; gxi estis brulofero por agrabla odorajxo, fajrofero al la eternulo, kiel la eternulo ordonis al moseo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и да влезе тая вода, която докарва проклетия, във вътрешностите ти, и да надуе корема ти и да изсуши бедрото ти; и жената нека рече: Амин, амин.
kaj cxi tiu malbeniga akvo eniru en viajn internajxojn, por ke sxvelu via ventro kaj maldikigxu via femuro. kaj la virino diros:amen, amen!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И вие живеете във вътрешността?
kaj ĉu vi vivas ene de la veziko?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: