您搜索了: навуходоносора (保加利亚语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Esperanto

信息

Bulgarian

навуходоносора

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

世界语

信息

保加利亚语

Всичко това постигна цар Навуходоносора.

世界语

cxio cxi tio efektivigxis sur la regxo nebukadnecar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

като проговориха казвайки на цар Навуходоносора: Царю, да си жив до века!

世界语

ili ekparolis, kaj diris al la regxo nebukadnecar:ho regxo, vivu eterne!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Царю, Всевишният Бог даде на дядо ти Навуходоносора царство и величие, сила и чест;

世界语

ho regxo! dio la plejalta donis al via patro nebukadnecar regnon, potencon, honoron, kaj gloron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

в осемнадесетата година на Навуходоносора той плени от Ерусалим осемстотин тридесет и двама души;

世界语

en la dek-oka jaro de nebukadnecar okcent tridek du homojn el jerusalem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

В онова време слегите на вавилонския цар Навуходоносора възлязоха против Ерусалим та обсадиха града.

世界语

en tiu tempo la servantoj de nebukadnecar, regxo de babel, iris kontraux jerusalemon, kaj oni komencis siegxi la urbon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

А Иоседек отиде в плен, когато Господ закара в плен Юда и Ерусалим чрез ръката на Навуходоносора.

世界语

jehocadak iris en kaptitecon, kiam la eternulo elpatrujigis la judojn kaj la jerusalemanojn per nebukadnecar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И на края на дните, когато царят бе заповядал да ги въведат, началникът на скопците ги въведе пред Навуходоносора.

世界语

kiam pasis la tempo, kiun la regxo difinis por ilia venigo, la korteganestro prezentis ilin al nebukadnecar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Така казва Господ Иеова: При това, Аз ще погубя гяламото египетско население чрез ръката на Вавилонския цар Навуходоносора.

世界语

tiele diras la sinjoro, la eternulo:mi neniigos la homomulton en egiptujo per nebukadnecar, regxo de babel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И във втората година от царуването на Навуходоносора, Навуходоносор видя сънища, от които духът му се смути и сънят побягна от него.

世界语

en la dua jaro de la regxado de nebukadnecar aperis al nebukadnecar songxoj; kaj konfuzigxis lia spirito, kaj li ne povis dormi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И сега дадох всички тия земи в ръката на слугата Си Навуходоносора, вавилонският цар; тоже и полските зверове дадох нему, за да му слугуват.

世界语

kaj nun mi transdonas cxiujn tiujn landojn en la manon de mia servanto nebukadnecar, regxo de babel, kaj ecx la bestojn de la kampo mi transdonas al li, por ke ili servu al li.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Но понеже бащите ни разгневиха Бога на небето, Той ги предаде в ръката на вавилонския цар Навуходоносора, халдееца, който събори тоя дом и пресели людете във Вавилон.

世界语

sed kiam niaj patroj kolerigis dion de la cxielo, li transdonis ilin en la manon de nebukadnecar, regxo de babel, la hxaldeo; kaj tiun domon li detruis, kaj la popolon li translogxigis en babelon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Затова, така казва Господ: Ето, ще предам тоя град в ръката на халдейците, и в ръката на вавилонския цар Навуходоносора, и той ще го превземе.

世界语

tial tiele diras la eternulo:jen mi transdonas cxi tiun urbon en la manojn de la hxaldeoj, kaj en la manon de nebukadnecar, regxo de babel, kaj li venkoprenos gxin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

А още се и подигна против цар Навуходоносора, който го бе заклел в Бога в подчиненост ; и закорави врата си, и упорствува в сърцето си да се не обърне към Господа Израилевия Бог.

世界语

li defalis ankaux de la regxo nebukadnecar, kiu jxurigis lin per dio; li malmoligis sian nukon kaj obstinigis sian koron, ne konvertante sin al la eternulo, dio de izrael.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

И ще те предам в ръката на ония, които искат живота ти, И в ръката на ония, от които се боиш, Да! в ръката на Вавилонския цар Навуходоносора, И в ръката на халдейците.

世界语

kaj mi transdonos vin en la manon de tiuj, kiuj celas vian morton, kaj en la manon de tiuj, kiujn vi timegas, en la manon de nebukadnecar, regxo de babel, kaj en la manon de la hxaldeoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Навуходоносор ii

世界语

nebukadnecar la 2-a

最后更新: 2015-03-14
使用频率: 5
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,746,997,371 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認