来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
И известиха на Мардохея думите на Естир.
И пересказали Мардохею слова Есфири.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И учениците на Иоана му известиха за всичко това.
И возвестили Иоанну ученики его о всем том.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А на третия ден известиха на Лавана, че Яков побягнал.
На третий день сказали Лавану, что Иаков ушел.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И те отидоха и известиха на другите; но нито на тях повярваха.
И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И известиха на Сисара, че Варак Авиноамовият син се изкачил на хълма Тавор.
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И като се върнаха от гроба, известиха всичко това на единадесетте и на всичките други.
То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А свинарите, като видяха станалото, прибягнаха и известиха за това в града и в селата.
Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А Сауловата дъщеря Михала обичаше Давида, и като известиха това на Саула, стана му угодно.
Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили об этом Саулу, то это было приятно ему.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
В същото време присъствуваха някои, които известиха на Исуса за галилеяните, чиято кръв Пилат смесил с жертвите им.
В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И в същия ден Исааковите слуги дойдоха и му известиха за кладенеца, който бяха изкопали и му рекоха: Намерихме вода.
В тот же день пришли рабы Исааковы и известили его о колодезе, который копали они, и сказали ему: мы нашли воду.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А след тия събития, известиха на Авраама, казвайки: Ето, и Мелха роди чада на брата ми Нахор:
После сих происшествий Аврааму возвестили, сказав: вот, и Милка родила Нахору, брату твоему, сынов:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А ония, които ги пасяха, побягнаха и известиха това в града и по селата. И жителите дойдоха да видят какво е станало.
Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А Елисай отиде в Дамаск. А сирийският цар Венадад бе болен; и известиха му, казвайки: Божият човек дойде тук.
И пришел Елисей в Дамаск, когда Венадад, царь Сирийский, был болен. И донесли ему, говоря: пришел человек Божий сюда.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А когато служителите му известиха на Давида тия думи, угодно беше на Давида да стане зет на царя; за туй, и преди да изминат определените за това дни.
И пересказали слуги его Давиду эти слова, и понравилось Давидусделаться зятем царя.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И така, всичките отидоха да ядат и да пият, да изпратят дялове, и да направят голямо увеселение, защото бяха разбрали думите, които им се известиха.
И пошел весь народ есть, и пить, и посылать части, и праздновать с великим веселием, ибо поняли слова, которые сказали им.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А след заминаването им, ония излязоха от кладенеца и отидоха та известиха на цар Давида. Рекоха на Давида: Станете преминете скоро водата, защото Ахитофел така съветва против вас.
Когда они ушли, те вышли из колодезя, пошли и известили царя Давида и сказали Давиду: встаньте и поскорее перейдите воду; ибо так и так советовал о вас Ахитофел.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А Иоанатан и Ахимаас стояха при извора Рогил, защото не смееха да влизат явно в града: затова, една слугиня отиде да им извести това, и те отидоха та известиха на цар Давида.
Ионафан и Ахимаас стояли у источника Рогель. И пошла служанка ирассказала им, а они пошли и известили царя Давида; ибо они не могли показаться в городе.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А като дойде Иоав и цялата войска, който беше с него, известиха на Иоава казвайки: Авенир Нировият син дойде при царя; и той го изпрати, та си отиде с мир.
Когда Иоав и все войско, ходившее с ним, пришли, то Иоаву рассказали: приходил Авенир, сын Ниров, к царю, и тот отпустил его, и он ушел смиром.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
А отвърнат ли се , кажи : “ Всички ви еднакво известих .
А если они отвернутся ( от покорности Аллаху ) , то скажи ( им ) : « Я возвестил вам ( то , что повелел мне Аллах ) на равных [ в отношении этого знания все мы теперь на равных ] .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: