来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Мандрагоровите ябълки издават благоухание; И върху вратата ни има Всякакви изрядни плодове, нови и стари, Които съм запазила за тебе, възлюбени мой.
pohon arak harum semerbak baunya, di dekat pintu kita ada buah-buahan lezat, yang sudah lama dipetik dan yang baru; itu kusimpan bagimu, kekasihku
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И така, когато дойде Яков вечерта от полето, Лия излезе да го посрещне и рече: При мене да влезеш, защото наистина те откупих с мандрагоровите ябълки на сина си. И лежа с нея оная нощ.
ketika yakub pulang ke rumah dari padang sore itu, lea menyambutnya sambil berkata, "tidurlah bersama saya malam ini karena saya telah membayar untuk itu dengan tanaman obat dari anak saya." lalu yakub bersetubuh dengan dia pada malam itu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
А тя й рече: Малко ли ти е дето си отнела мъжа ми, та искаш да отнемеш мандрагоровите ябълки на сина ми? Тогава Рахил й рече: Като е тъй, нека лежи с тебе тая нощ за мандрагоровите ябълки на сина ти.
jawab lea, "belum cukupkah engkau mengambil suami saya? sekarang engkau malahan mencoba pula mengambil tanaman obat yang ditemukan anak saya." kata rahel, "jika engkau mau memberikan tanaman obat anakmu itu kepada saya, engkau boleh tidur dengan yakub malam ini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式