来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Въпреки притесненията правителството е решено да успее този път.
Παρά τις ανησυχίες, η κυβέρνηση είναι αποφασισμένη να τα καταφέρει αυτή τη φορά.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Тя се постара също да разсее притесненията около незаконната миграция и престъпността.
Επιχείρησε επίσης να καθησυχάσει ανησυχίες περί παράνομης μετανάστευσης και εγκλήματος.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
В Сърбия и Черна гора се засилват притесненията във връзка с алтернативната военна служба
Προκλήθηκαν Ανησυχίες για την Πολιτική Θητεία της Σερβίας-Μαυροβουνίου
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Правителството и фонда постигнаха споразумение по бюджетния дефицит за годината, като така разсеяха притесненията за застой в преговорите.
Η κυβέρνηση και το Ταμείο έχουν επιτύχει συμφωνία για το δημοσιονομικό έλλειμμα του έτους, διαλύοντας ανησυχίες για διακοπή των συνομιλιών.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Междувременно сръбски анализатори и представители на прозападни партии омаловажиха притесненията във връзка с успеха на ултранационалистическата десница на президентските избори.
Εν τω μεταξύ, Σέρβοι αναλυτές και αξιωματούχοι του υπερ-Δυτικού κόμματος, υπονόμευσαν ανησυχίες για την επιτυχία της υπερεθνικιστικής δεξιάς στις προεδρικές εκλογές.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Също в понеделник черногорският премиер Мило Джуканович подчерта за пореден път, че републиката ще проведе референдум за независимост въпреки притесненията на ЕС.
Ξεχωριστά, ο Πρωθυπουργός του Μαυροβουνίου Μίλο Ντζουκάνοβιτς επανέλαβε τη Δευτέρα ότι η δημοκρατία θα διεξάγει δημοψήφισμα ανεξαρτησίας, παρά τις ανησυχίες της ΕΕ.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Освен финансовите и икономическите съображения, преди това тя посочваше притесненията за околната среда като един от главните мотиви за всяко действие в тази посока.
Πέραν από τις χρηματοοικονομικές και οικονομικές ανησυχίες, είχε κατά το παρελθόν αναφερθεί σε περιβαλλοντικές ανησυχίες, ως κάποια από τα κίνητρα για να ακολουθήσει αυτή την κατεύθυνση.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Липсата на споразумение вече се отрази на балканската политика на ЕС, след като решението за кандидатския стату на Македония очевидно бе отложено отчасти и заради притесненията с бюджета.
Το αδιέξοδο είχε ήδη αντίκτυπο στη Βαλκανική πολιτική της ΕΕ, με λήψη απόφασης για αναβολή της υποψηφιότητας της πΓΔΜ, εν μέρει λόγω των ανησυχιών περί προϋπολογισμού.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
Независимо от притесненията, че този ход е предприет под външен политически натиск от Европейската комисия, СВП изрази задоволство, че пряката международна намеса е била избегната.
Παρά τις ανησυχίες για την κίνηση, η οποία παροτρύνθηκε από εξωτερική πολιτική ώθηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το ohr ανέφερε ότι είναι ικανοποιημένο που αποφεύχθηκε άμεση διεθνής επέμβαση.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Турците в момента са прекалено заети с проявите на насилие от кюрдските екстремисти и трансграничната операция в Северен Ирак, ето защо притесненията сред населението във връзка с Бин Ладен и неговата глобална терористична мрежа са слаби.
Με τους Τούρκους να είναι απασχολημένοι αυτή τη στιγμή με τις βιαιοπραγίες των Κούρδων εξτρεμιστών και τη διασυνοριακή επιχείρηση στο βόρειο Ιράκ, οι ανησυχίες του κόσμου για τον μπιν Λάντεν και το παγκόσμιο δίκτυο τρομοκρατίας ήταν περιορισμένες.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
Повече от 50 самостоятелни фермери, кооперации и асоциации на плодопроизводители имаха възможността да обсъдят притесненията си, да задават въпроси, да дават предложения на ръководителите на министерството в рамките на пътуващия офис.
Περισσότεροι από 50 αγρότες, συνεργάτες και ενώσεις φρουτοπαραγωγών είχαν την ευκαιρία να συζητήσουν τις ανησυχίες τους, να κάνουν ερωτήσεις και να προσφέρουν προτάσεις στην ηγεσία του υπουργείου στο πλαίσιο του κινητού γραφείου.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"Остават притесненията относно политическите атаки срещу медиите," пише Европейската комисия в доклада си за напредъка на страната за 2010 г., публикуван във вторник.
"Οι ανησυχίες παραμένουν σε ό,τι αφορά σε πολιτικές επιθέσεις εναντίον του Τύπου", ανέφερε η Επιτροπή της ΕΕ στην Έκθεση Προόδου 2010 για τη χώρα, η οποία δημοσιεύθηκε την Τρίτη.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Въпреки притесненията на някои членки на ЕС, Западна Европа не видя масов наплив от българи, търсещи по-добра работа. [Ройтерс]
Παρά τις ανησυχίες κάποιων μελών της ΕΕ, η Δυτική Ευρώπη δεν έχει δει μαζική εισροή Βούλγαρων που αναζητούν καλύτερη εργασία. [reuters]
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Според анализаторите последните събития са отражение на притесненията на финансовите пазари във връзка с различията между страните, членки на еврозоната, по специфични аспекти на споразумението, чиито подробности остават неясни, както и на опасенията за състоянието на боледуващата гръцка икономика.
Αναλυτές ανέφεραν ότι οι τελευταίες εξελίξεις αντικατοπτρίζουν τις ανησυχίες των οικονομικών αγορών σχετικά με τις διαφορές μεταξύ των κρατών μελών της ευρωζώνης σχετικά με συγκεκριμένες πτυχές της συμφωνίας, οι λεπτομέρειες της οποίας παραμένουν ασαφείς, καθώς επίσης οι φόβοι για την κατάσταση της πάσχουσας Ελληνικής οικονομίας.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
Ако сте обезпокоен, че Ви е приложена по- голяма доза abilify инжекционен разтворр отколкото Вие чувствате, че е необходимо, съобщете на Вашия лекар или сестра притеснението си.
Εάν ανησυχείτε ότι σας χορηγείται περισσότερο ενέσιμο διάλυμα abilify απ 'όσο αισθάνεσθε απαραίτητο, ενημερώστε το γιατρό ή το/ τη νοσηλευτή/ ρια σας για την ανησυχία σας.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。