来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
обвинение
anklage
最后更新: 2011-08-03
使用频率: 1
质量:
Омбудсманът заключава, че това обвинение не е подкрепено с доказателства.
ein greenpeace-bericht mit dem titel toxic lobby, how the chemicals industry is trying to kill reach (giftige lobby – wie die chemieindustrie versucht, reach aus der welt zu schaffen)8 verwies auf „drehtüren“ zwischen der kommission und der lobby der chemieindustrie.
Повдигнатото от него обвинение има ясна и непосредствена политическа мотивация и е в явно нарушение на Наказателнопроцесуалния кодекс.
die von ihm vertretene anklage war eindeutig und unmittelbar politisch motiviert und stellte einen klaren verstoß gegen die strafprozessordnung dar.
Освен това може да не е възможно повдигането на обвинение поради конфликт на интереси, например ако в организацията членуват и кредиторите, и длъжниците.
außerdem könnten sie vor einem rechtsstreit zurückschrecken, falls beide seiten (gläubiger und schuldner) bei ihr mitglied sind und so ein interessenkonflikt besteht.
Производството срещу aung san suu kyi по обвинение, повдигнато двадесет години след първоначалното ѝ неправомерно задържане, е в нарушение на националното и международното право.
das verfahren gegen daw aung san suu kyi aufgrund von anklagen, die zwanzig jahre nach ihrer ersten unrechtmäßigen verhaftung vorgebracht werden, verstößt gegen nationales und völkerrecht.
Омбудсманът прие първото обвинение на жалбоподателя като предположение, че длъжностни лица от Парламента, участвали в процедурата на подбор, са допуснали натиск от страна на депутати.
während der kontrolle stellte sich heraus, dass abgesehen von einem allgemeinen satz im abschlussbericht des prüfungsausschusses kein weiteres dokument zur bewertung der mündlichen prüfungen der bewerber zur verfügung stand.
(15) Всяко преразглеждане на решение да не се повдига обвинение следва да се извършва от лице или орган, различни от тези, взели първоначалното решение.
(15) die Überprüfung einer entscheidung über den verzicht auf eine strafverfolgung sollte von einer anderen person oder behörde vorgenommen werden als derjenigen, die die entscheidung getroffen hatte.
Той не притежава разрешение за пребиваване и поради това през 2010 г. му е предявено обвинение за незаконно пребиваване пред tribunale di rovigo (tribunal de rovigo, Италия).
da er keinen aufenthaltstitel hat, wurde er im jahr 2010 vor dem tribunale di rovigo (italien) wegen der straftat des illegalen aufenthalts angeklagt.
2.15 Припомня на държавите-членки, че независимо от формата на процедурата (административна, съдебна), всички нейни етапи трябва да се подчиняват на логиката на закрила, а не на обвинение.
2.15 ruft den mitgliedstaaten in erinnerung, dass bei verfahren unabhängig von ihrer form (verwaltungs- bzw. gerichtsverfahren) in sämtlichen phasen die gewährung des erforderlichen schutzes und nicht etwa anklage im vordergrund stehen sollte;