来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Да възвестяваме на ранина милосърдието Ти, И верността Ти всяка нощ,
e' bello dar lode al signore e cantare al tuo nome, o altissimo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И известието, което чухме от Него и възвестяваме на вас, е това, че Бог е светлина, и в Него няма никаква тъмнина.
e poi, secondo la sua promessa, noi aspettiamo nuovi cieli e una terra nuova, nei quali avrà stabile dimora la giustizia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
което и възвестяваме, не с думи научени от човешка мъдрост, но с думи научени от Духа, като поясняваме духовните неща на духовните човеци.
tra i perfetti parliamo, sì, di sapienza, ma di una sapienza che non è di questo mondo, né dei dominatori di questo mondo che vengono ridotti al nulla
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
това, което сме видели и чули, него възвестяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас; а пък нашето общение е с Отца и Неговия Син Исус Христос.
poiché dunque tutte queste cose devono dissolversi così, quali non dovete essere voi, nella santità della condotta e nella pietà
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(защото животът се яви, и ние видяхме, и свидетелствуваме, и ви възвестяваме вечния живот, който беше у Отца и се яви нам),_
il giorno del signore verrà come un ladro; allora i cieli con fragore passeranno, gli elementi consumati dal calore si dissolveranno e la terra con quanto c'è in essa sarà distrutta
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"Не се страхувайте! Възвестявам ви голяма радост!
"ascoltate attentamente voi tutti perche' porto la lieta... ..novella a tutte le genti.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式