您搜索了: право (保加利亚语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

拉丁语

信息

保加利亚语

Право

拉丁语

iurisprudentia

最后更新: 2012-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

вещно право

拉丁语

jus in re

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

А защо и от само себе си не съдите що е право?

拉丁语

quid autem et a vobis ipsis non iudicatis quod iustum es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

Исус му рече: Право си отговорил; това стори, и ще живееш.

拉丁语

dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

Ние имаме олтар, от който нямат право да ядат служащите в скинията.

拉丁语

caritas fraternitatis manea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

И Аса върши това, което бе право пред Господа, както баща му Давид.

拉丁语

et fecit asa rectum ante conspectum domini sicut david pater eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

Моята защита е в Бога, Който избавя ония, които са с право сърце.

拉丁语

consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

Праведните устни са благоприятни на царете, И те обичат онзи, който говори право.

拉丁语

voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

И кани ония, които минават, Които вървят право в пътя си, като им казва :

拉丁语

ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

В отговор жената Му каза: Нямам мъж. Казва - Исус: Право каза, че нямаш мъж;

拉丁语

dicit ei iesus vade voca virum tuum et veni hu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

保加利亚语

прави каквото трябва пък да става каквото ще

拉丁语

Прави каквото трябв

最后更新: 2022-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,805,916 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認