尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
Напишете отзив
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
Отзив
review
最后更新: 2015-03-20 使用频率: 6 质量: 参考: Wikipedia
Напишете име на проекта
empty project name
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Напишете адреса си тук.
write your address here.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Напишете вашата е- поща
write your email
Напишете "Здравей" comment
type'hello '
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
Трябва да напишете името:
you must set this name:
Напишете името на новия стил
enter a name for the target
Завлачете или напишете адреса на темата
drag or type emoticon theme url
Напишете имената си на собствения си език.
write your name and surname in your language with your language alphabet.
Моля, напишете адреса си за контакт тук.
please write your contact address here.
Напишете няколко букви, за да започне търсене
how to progress through tracks in the playlist
Напишете по-долу данните на Вашия лекар:
write your doctor's details below:
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Напишете писмо до екипа за превод на вашия език
write the email of your translating team mailing list
Трябва да напишете тази дата върху опаковката за напомняне.
you should write this date on the pack as a reminder.
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia
Напишете по- долу данните на Вашия лекуващ лекар:
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
За опаковка, съдържаща само една бутилка, напишете само една дата.
for a pack containing a single bottle, write only one date.
Напишете тук името на версията (оставете празно за head)
type your release name here (leave empty for head)
Напишете по-долу името и телефона на Вашия лекуващ лекар.
write your doctor’s details below:
Напишете датата на отваряне на означените за това места върху картонената кутия.
write down the date you opened it in the space on the carton box.
Напишете датата на отваряне на означеното за това място върху всяка картонена кутия.
write down the date you opened it in the space on each carton box.