来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Междурегионално ръководство
liderazgo regional
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
Междурегионално разпределение на партньорите
distribución por regiones de los socios
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
Стартиране на новата програма на ЕС за междурегионално сътрудничество
puesta en marcha del nuevo programa de cooperación interregional de la unión europea (ue)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
цел “Европейско териториално сътрудничество” – междурегионално сътрудничество.
al menos urbano sostenible al que hace referencia el artículo 8tres países deben actuar como beneficiarios, teniendo que ser al menos dos de ellos estados miembros (art. 19(1))
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Участие на трети държави в програми за транснационално и междурегионално сътрудничество
participación de terceros países en programas de cooperación transnacionales e interregionales
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
5,59 % (или общо 500000000 eur) за междурегионално сътрудничество.
5,59 % (es decir, un total de 500000000 eur) para la cooperación interregional.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
междурегионално сътрудничество за по-ефективна политика на сближаване чрез насърчаване на:
la cooperación interregional para reforzar la eficacia de la política de cohesión al fomentar:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
При другите програми за междурегионално сътрудничество, тематичната концентрация следва да произтича от техния специфичен обхват.
en el caso de otros programas de cooperación interregional, la concentración temática debe derivarse de su ámbito de aplicación específico.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
За междурегионално сътрудничество, създаване на мрежи и обмяна на опит: включени са всички европейски региони.
para la cooperación interregional, la puesta en red y el intercambio de experiencia: todas las regiones de europa son subvencionables.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Други 8,7 млрд. евро са отпуснати за трансгранично, транснационално и междурегионално сътрудничество по цел Европейско териториално сътрудничество.
otros 8 700 millones de euros se dedican a la cooperación transfronteriza, transnacional e interregional en el marco del objetivo de cooperación territorial europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Акцент, поставен върху иновационните дейности и транснационалното и междурегионално сътрудничество (членове 3, 7 и 8)
existen varios gastos que no son subvencionables mediante una financiación del fondo de cohesión (una novedad en relación con 2000-2006).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Цел“Европейско териториално сътрудничество“ има за задача да засили сътрудничеството на трансгранично, транснационално и междурегионално равнище.
el objetivo de «cooperación territorial europea» tiene como fi nalidad reforzar la cooperación a escala transfronteriza, transnacional e interregional.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Може да се финансират междурегионални проекти, при които Натура 2000 е част от по-широкото междурегионално сътрудничество за околна среда и предотвратяване на риска.
podría financiar proyectos pilotos interregional donde los lugares natura 2000 forma una parte de un proyecto de cooperación interregional en medio ambiente y prevención de riesgos
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Освен това поради хоризонталния характер на програмите за междурегионално сътрудничество тяхното съдържание следва да се адаптира, особено по отношение на определянето на бенефициера или бенефициерите по текущите програми interact и espon.
además, debido al carácter horizontal de los programas de cooperación interregional, conviene adaptar su contenido, especialmente en lo que se refiere a la definición del beneficiario o beneficiarios de los actuales programas interact y espon.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
Освен това сума в размер 50000000 eur от средствата, разпределени за междурегионално сътрудничество, се отделя за сътрудничество в най-отдалечените региони.
además, un importe de 50000000 eur de la asignación para cooperación interregional se reservará para la cooperación en las regiones ultraperiféricas.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
Регламентът за ЕФР позволява както междурегионално сътрудничество между рибарските групи в една и съща държава-членка, така и транснационално сътрудничество между групите в две или повече държави-членки.
el reglamento relativo al fondo europeo de pesca establece la normativa aplicable a la cooperación interregional entre grupos del mismo estado miembro y a la cooperación transnacional entre grupos de dos o más estados miembros.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Управляващ орган на новата програма за междурегионално сътрудничество е “conseil régional nord-pas de calais” в Лил (Франция).
el nuevo programa (« interreg ivc », en su forma abreviada) recibirá ayudas por valor de 321 millones de euros a cargo del fondo europeo de desarrollo regional (feder) durante el período 2007-2013.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: