您搜索了: kraljevati (克罗地亚语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Danish

信息

Croatian

kraljevati

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

丹麦语

信息

克罗地亚语

vazda i dovijeka jahve æe kraljevati."

丹麦语

herren er konge i al evighed!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

ako ustrajemo, s njime æemo i kraljevati. ako ga zanijeèemo, i on æe zanijekati nas.

丹麦语

dersom vi holde ud, skulle vi også være konger med ham; dersom vi fornægte, skal også han fornægte os;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

jahve æe kraljevati dovijeka, tvoj bog, sione, od koljena do koljena. aleluja!

丹麦语

herren er konge for evigt, din gud, o zion, fra slægt til slægt. halleluja!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

noæi više biti neæe i neæe trebati svjetla od svjetiljke ni svjetla sunèeva: obasjavat æe ih gospod bog i oni æe kraljevati u vijeke vjekova.

丹麦语

og nat skal der ikke være mere, og de trænge ikke til lys af lampe eller lys af sol, fordi gud herren skal lyse over dem; og de skulle, være konger i evighedernes evigheder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

pocrvenjet æe mjesec, postidjet se sunce, jer æe kraljevati jahve nad vojskama na gori sionu i u jeruzalemu i slava æe mu sjati pred starješinama.

丹麦语

månen blues og solen skæmmes, thi hærskarers herre viser, han er konge på zions bjerg, i jerusalem; for hans Ældstes Øjne er herlighed.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

od hromih æu ostatak uèiniti, moæan narod od onih što su izgnani." tada æe jahve nad njima kraljevati na gori sionu od sada i dovijeka.

丹麦语

det haltende gør jeg til en rest, det svage til et kraftigt folk; og herren er konge over dem på zions bjerg fra nu og til evig tid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

danas æu ti ispuniti kako sam ti se zakleo jahvom, bogom izraelovim: tvoj æe sin salomon kraljevati poslije mene, on æe sjediti na mome prijestolju!"

丹麦语

som jeg tilsvor dig ved herren, israels gud, at din søn salomo skulde være konge efter mig og sidde på min trone i mit sted, således vil jeg handle i dag!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

blažen i svet onaj tko je dionik toga prvog uskrsnuæa! nad njim druga smrt nema vlasti: oni æe biti sveæenici božji i kristovi i s njime æe kraljevati tisuæu godina.

丹麦语

salig og hellig er den, som bar del i den første opstandelse; over disse har den anden død ikke magt, men de skulle være guds og kristi præster og skulle være konger med ham i de tusinde År.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i reèe: "ovo æe biti pravo kralja koji æe kraljevati nad vama: uzimat æe vaše sinove da mu služe kod bojnih kola i kod konja i oni æe trèati pred njegovim bojnim kolima.

丹麦语

og sagde: "denne ret skal den konge have, som skal herske over eder: eders sønner skal han tage og sætte ved sin vogn og sine heste, så de må løbe foran hans vogn,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

tada narod reèe samuelu: "tko je onaj što je govorio: 'zar æe Šaul kraljevati nad nama?' dajte te ljude da ih pogubimo!"

丹麦语

da sagde folket til samuel: "hvem var det, som sagde: skal saul være konge over os? bring os de mænd, at vi kan slå dem ihjel!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

potom se kralj roboam utvrdi u jeruzalemu i stade kraljevati. roboamu je bila èetrdeset i jedna godina kad se zakraljio, a sedamnaest je godina kraljevao u jeruzalemu, u gradu koji jahve izabra izmeðu svih izraelskih plemena da ondje postavi ime svoje. majka mu se zvala naama, a bila je amonka.

丹麦语

således styrkede kong rehabeam sin magt i jerusalem og blev ved at herske; thi rehabeam var een og fyrretyve År gammel, da han blev konge, og han herskede sytten År i jerusalem, den by, herren havde udvalgt af alle israels stammer for der at stedfæste sit navn. hans moder var en ammonitisk kvinde ved navn na'ama.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,120,273 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認