您搜索了: daj mi picke (克罗地亚语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Tagalog

信息

Croatian

daj mi picke

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

他加禄语

信息

克罗地亚语

daj mi, sine moj, srce svoje, i neka oèi tvoje raduju putovi moji.

他加禄语

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

a sada, ako imaš pri ruci pet hljebova, daj mi ih, ili što god se naðe!"

他加禄语

at sumagot ang saserdote kay david, at nagsabi, walang karaniwang tinapay sa aking kamay, nguni't mayroong banal na tinapay; kung disin ang mga bataan ay magpakalayo lamang sa mga babae.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

sluga joj potrèa u susret i reèe: "daj mi malo vode iz svog vrèa!"

他加禄语

at tumakbong sinalubong siya ng alilang katiwala na sinabi, makikiinom ako ng kaunting tubig sa iyong banga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

Šaul pristupi samuelu na vratima i reèe: "daj mi kaži gdje je vidioèeva kuæa."

他加禄语

nang magkagayo'y lumapit si saul kay samuel sa pintuang-bayan, at sinabi, isinasamo ko sa iyo na saysayin mo sa akin, kung saan nandoon ang bahay ng tagakita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

daj mi sada mudrost i znanje da uzmognem upravljati ovim narodom, jer tko æe upravljati tolikim narodom kao što je ovaj tvoj!"

他加禄语

bigyan mo ako ngayon ng karunungan at kaalaman, upang ako'y makapaglabas pumasok sa harap ng bayang ito: sapagka't sinong makahahatol dito sa iyong bayan na totoong malaki?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

daj mi moje žene za koje sam te služio i moju djecu da mogu otiæi: tÓa dobro znaš kako sam te služio."

他加禄语

ibigay mo sa akin ang aking mga asawa at ang aking mga anak, na siyang kadahilanan ng ipinaglingkod ko sa iyo, at papagpaalamin mo ako: sapagka't talastas mo ang paglilingkod na ipinaglingkod ko sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

a ona nagovorena od matere: "daj mi, reèe, ovdje na pladnju glavu ivana krstitelja."

他加禄语

at siya, na inudyukan ng kaniyang ina, ay nagsabi, ibigay mo sa akin dito na nasa isang pinggan ang ulo ni juan bautista.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

kaže mu žena: "gospodine, daj mi te vode da ne žeðam i da ne moram dolaziti ovamo zahvaæati."

他加禄语

sinabi sa kaniya ng babae, ginoo, ibigay mo sa akin ang tubig na ito, upang ako'y huwag mauhaw, ni pumarito man sa ganito kalayo upang umigib pa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

daj mi milostivo znak naklonosti svoje, da vide moji mrzitelji i da se postide, jer si mi ti, o jahve, pomogao, ti me utješio.

他加禄语

pagpakitaan mo ako ng tanda sa ikabubuti: upang mangakita nilang nangagtatanim sa akin, at mangapahiya, sapagka't ikaw, panginoon, ay tumulong sa akin, at umaliw sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

on joj reèe: "daj mi malo vode jer sam žedan." ona otvori mijeh s mlijekom, napoji ga i opet ga pokri.

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, isinasamo ko sa iyo na bigyan mo ako ng kaunting tubig na mainom; sapagka't ako'y nauuhaw. at binuksan niya ang isang balat na sisidlan ng gatas, at pinainom niya siya, at tinakpan siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

ja, evo, stojim kraj studenca, a djevojka koja doðe vodu crpsti i ja joj reèem: daj mi da se napijem malo vode iz tvog vrèa! -

他加禄语

narito, nakatayo ako sa tabi ng bukal ng tubig; at mangyari, na ang dalagang lumabas na umigib na aking pagsasabihan, makikiinom ako sa iyo ng kaunting tubig sa iyong banga;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

"baltazare, starješino gatalaca, znam da u tebi prebiva duh boga svetoga i da ti nijedna tajna nije preteška: evo sanje što je imah: daj mi njezino znaèenje.

他加禄语

kaya't nagpasiya ako na iharap sa akin ang lahat na pantas sa babilonia, upang kanilang maipaaninaw sa akin ang kahulugan ng panaginip.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

a sveæenik mu odgovori: "ovdje je maè filistejca golijata, onoga koga si ubio u terebintskoj dolini; zamotan je u plašt i položen iza opleæka; ako ga hoæeš uzeti, uzmi ga samo, jer drugoga osim njega nema ovdje." a david odvrati: "takva više nema, daj mi ga!"

他加禄语

at tumindig si david, at tumakas nang araw na yaon dahil sa takot kay saul, at naparoon kay achis na hari sa gath.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,033,240,593 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認