来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i uhvati starjeine gradske, nabra pustinjskog trnja i draèa da ih oæute leða sukoæana.
И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i najbolji meðu njima je kao trn, najpravedniji kao draèa ivica. iskuenje njihovo danas sa sjevera dolazi, dolazi ura strave njihove.
Лучший из них – как терн, и справедливый – хуже колючей изгороди, день провозвестников Твоих, посещение Твое наступает; ныне постигнет их смятение.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a po svim gorama gdje se motikom kopalo nitko vie neæe iæi, straeæi se trnja i draèa: onuda æe goveda pasti i gaziti ovce."
И ни на одну из гор, которые расчищались бороздниками, не пойдешь, боясь терновника и колючего кустарника: туда будут выгонять волов, и мелкий скот будет топтать их.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式