来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hadad je stekao veliku milost u faraona, koji mu dade sestru svoje ene, sestru velike kneginje tafnese.
und hadad fand große gnade vor dem pharao, daß er ihm auch seines weibes thachpenes, der königin, schwester zum weibe gab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sam je uklonio svoju baku s dostojanstva velike kneginje, jer bijae naèinila gada aeri. asa je sasjekao njezina gada i spalio ga u potoku kidronu.
dazu setzte er auch sein mutter maacha ab, daß sie nicht mehr herrin war, weil sie ein greuelbild gemacht hatte der ascherah. und asa rottete aus ihr greuelbild und verbrannte es am bach kidron.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kraljevi æe biti tvoji skrbnici, a kneginje im tvoje dojkinje. klanjat æe ti se licem do zemlje i prah æe lizat s tvojih nogu. i znat æe da sam ja jahve: koji se u me uzdaju, neæe se posramiti."
und könige sollen deine pfleger, und ihre fürstinnen deine säugammen sein; sie werden vor dir niederfallen zur erde aufs angesicht und deiner füße staub lecken. da wirst du erfahren, daß ich der herr bin, an welchem nicht zu schanden werden, die auf mich harren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式