来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gle, uspjet æe sluga moj, podignut æe se, uzvisit' i proslaviti!
nana, ka mahi tupato taku pononga, ka whakatiketiketia ia, ka hapainga ki runga, a ka tiketike rawa atu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
rekao mi: "ti si sluga moj, izraele, u kom æu se proslaviti!"
i mea ano ia ki ahau, ko koe taku pononga; ko iharaira, mau ka whai kororia ai ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ako se bog proslavio u njemu, i njega æe bog proslaviti u sebi, i uskoro æe ga proslaviti!
a ka whakakororia te atua i a ia i roto i a ia ake, ina, ka hohoro tana whakakororia i a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a to mu reèe nagovjeæujuæi kakvom æe smræu proslaviti boga. rekavi to doda: "idi za mnom!"
i korerotia tenei e ia, hei tohu mo te mate e whakakororia ai ia i te atua. a ka puaki tenei kupu ana, ka mea ia ki a ia, haere mai i muri i ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
'tako æu se proslaviti meðu narodima, i svi æe narodi vidjeti sud koji æu izvriti i ruku to æu je na njih podiæi.
ka whakaturia e ahau toku kororia ki roto ki nga tauiwi, a ka kite nga tauiwi katoa i taku whakawa e whakaritea e ahau, i toku ringa ano ka pa nei ki a ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja æu otvrdnuti srce egipæana, i oni æe poæi za njima, a ja æu se onda proslaviti nad faraonom i njegovim ratnicima, njegovim kolima i konjanicima.
a ko ahau, ina, maku e whakapakeke nga ngakau o nga ihipiana, a ka whai ratou i muri i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao, i ana mano, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
k tebi æe doæi slava libanona, èempresi, jele i brijestovi skupa, da ukrase prostor mojega svetita, podnoje æe moje proslaviti!
ka tae mai te kororia o repanona ki a koe, te kauri, te rimu, me te ake ngatahi hei whakapaipai, mo te wahi i toku kainga tapu, a ka whakakororiatia e ahau te wahi o oku waewae
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
on æe sazdati svetite jahvino i proslaviti se. on æe sjediti i vladati na prijestolju. a do njega æe na prijestolju biti sveæenik. sklad savren bit æe meðu njima.
mana rawa e hanga te temepara o ihowa; a mana e waha te kororia, ka noho hoki ia ka whakahaere tikanga i runga i tona torona; a hei tohunga ia i runga i tona torona: a ka whakaaro ngatahi raua mo te rongo mau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
onaj koji je èist a ne bude na putovanju pa ipak propusti proslaviti pashu, neka se iskorijeni iz svoga naroda. buduæi da nije prinio jahvi rtve u njezino vrijeme, takav neka snosi svoju krivnju.
ko te tangata ia kahore ona poke, a kahore ano i te haere, a e mangere ana ki te mahi i te kapenga, ina, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi: kahore nei hoki i kawea e ia te whakahere ma ihowa i tona wa i rite ai, ka waha e taua tangata tona hara
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja æu otvrdnuti faraonu srce, i on æe za njima poæi u potjeru. ali ja æu se proslaviti nad faraonom i svom njegovom vojskom. tako æe egipæani spoznati da sam ja jahve." izraelci tako uèine.
a maku e whakapakeke te ngakau o parao, kia wahi ai ia i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao ratou ko tona nuinga katoa; a ka mohio nga ihipiana ko ihowa ahau; a pera ana ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nato æe mojsije aronu: "to je ono to je jahve navijestio: po onima koji su mi blizu svetim æu se pokazati; pred svim æu se pukom proslaviti." aron je utio.
na ka mea a mohi ki a arona, ko te mea tenei i korero ra a ihowa, i mea ra, me whakatapu ahau e te hunga katoa e whakatata mai ana ki ahau, me whakakororia ano hoki ahau ki te aroaro o te iwi katoa. a whakarongo puku ana a arona
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式