来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i rijeè jahvina stie salomonu:
ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ရှောလမုန်သို့ ရောက်လာသည်ကား၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
salomonu se rodi roboam. roboamu se rodi abija. abiji se rodi asa.
ရှောလမုန်သား ရောဗောင်။ ရောဗာင်သား အဘိယ။ အဘိယာသား အာသ။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
javi se jahve i drugi put salomonu, kao to mu se bio javio u gibeonu.
ထာဝရဘုရားသည် ဂိဗောင်မြို့၌ ထင်ရှားတော် မူသကဲ့သို့၊ ဒုတိယအကြိမ်၌ ထင်ရှားတော်မူလျက်၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kad su se dani davidovi pribliavali svome svretku, zapovjedi david svome sinu salomonu:
ဒါဝိဒ်သည်အနိစ္စရောက်ရသော အချိန်နီးသော အခါ၊ သားတော်ရှောလမုန်ကို ပညတ်ထားတော်မူသည် ကား၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i javie salomonu: "imej otiao iz jeruzalema u gat i vratio se."
ထိုသို့ရှိမိသည် ယေရုရှလင်မြို့မှ ဂါသမြို့သို့ သွား၍ ပြန်လာကြောင်းကို ရှောလမုန်မင်းကြီး ကြား လေသော်၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
salomon joj odgovori na sva pitanja; nije bilo salomonu sakriveno nita da joj ne bi umio objasniti.
ရှောလမုန်မင်းကြီးထံတော်သို့ ရောက်သော အခါ၊ မိမိအလိုဆန္ဒရှိသမျှကို ဆွေးနွှေးမေးမြန်းလေ၏။ သူမေးမြန်းသော ပြဿနာရှိသမျှတို့ကို ရှောလမုန်သည် ဖြေလေ၏။ နားမလည်၍မဖြေနိုင်သော အရာတစုံတခုမျှ မရှိ။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lonce, lopate, viljuke i sav pribor za njih napravi od tuèa huram abi kralju salomonu za dom jahvin.
ရှောလမုန်မင်းကြီးအဘို့ ဟိရံလုပ်သမျှသော ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်တန်ဆာတို့သည် ပြောင်ပြောင် တောက်သော ကြေးဝါဖြင့် ပြီးကြ၏။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hiram naèini lonce, lopate i kotliæe. dovri on sav posao to ga je obavljao kralju salomonu za dom jahvin:
ဟိရံသည်အိုးများ၊ ရေမှုတ်များ၊ အင်တုံငယ်များ ကိုလည်း လုပ်သဖြင့်၊ ရှောလမုန် မင်းကြီးအဘို့ ထာဝရ ဘုရား၏အိမ်တော်၌ လက်စသတ်သောအရာများဟူမူ ကား၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada david predade sinu salomonu uzorak trijema, njegovih kuæa, riznica, gornjih soba, æelija i doma pomirilita;
ထိုအခါအိမ်တော်ဦး၊ အဆောင်ကြီး၊ ဘဏ္ဍာ တိုက်၊ အထက်ခန်း၊ အတွင်းခန်း၊ သေတ္တာတော်အဖုံး ထားရာ အခန်း၏ ပုံကို၎င်း၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dala je tada kralju sto i dvadeset zlatnih talenata i mnogo miomirisa i dragulja. nikad vie nije bilo takvih miomirisa kakve je kraljica od sabe dala kralju salomonu.
ရွှေအခွက်တရာနှစ်ဆယ်၊ နံ့သာမျိုးအများ၊ ကျောက်မြတ်တို့ကို ဆက်လေ၏။ ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီးအားဆက်သော နံ့သာမျိုးနှင့် တူသော နံ့သာမျိုးသည် မရှိ။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dade tada kralju stotinu i dvadeset zlatnih talenata, mnogo miomirisa i dragulja. nikad vie nije bilo takvih miomirisa kakve je kraljica od sabe dala kralju salomonu.
ရွှေအခွက်တရာနှစ်ဆယ်၊ နံ့သာမျိုးအများ၊ ကျောက်မြတ်တို့ကို ဆက်လေ၏။ ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီးအား ဆက်သော နံ့သာမျိုးအများ၊ ကျောက်မြတ်တို့ကို ဆက်လေ၏။ ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီးအား ဆက်သောနံ့သာမျိုးနှင့်အမျှ များပြားသော နံ့သာမျိုးသည် နောက်တဖန်မရောက်။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a hiram mu je poslao po slugama laðe i mornare viène moru te su otili sa salomonovim slugama u ofir; uzee odande èetiri stotine i pedeset talenata zlata i donesoe ih kralju salomonu.
ဟိရံသည်လည်း ပင်လယ်ကူသော အမှုကို နားလည်သော မိမိလူများ၊ သင်္ဘေားများကို မိမိကျွန်တို့ နှင့်အတူ ရှောလမုန်ထံသို့ စေလွှတ်သဖြင့်၊ သူတို့သည် ရှောလမုန်မင်း၏ ကျွန်တို့နှင့်အတူ ဩဖိရမြို့သို့သွား၍ ရွေအခွက်လေးရာ ငါးဆယ်ကို ရှောလမုနမင်းကြီးထံသို့ ဆောင်ခဲ့ကြ၏။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada se kralj roboam posavjetova sa starcima koji su sluili njegovu ocu salomonu dok je bio iv i upita ih: "to savjetujete da odgovorim ovome narodu?"
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ခမည်းတော်ရှောလမုန် အသက်ရှင်စဉ်အခါ၊ အထံတော်၌ ခစားသော အသက်ကြီးသူတို့နှင့် တိုင်ပင်၍၊ ဤသူတို့အား ငါပြန်ပြောရမည်အကြောင်း အဘယ်သို့အကြံပေး ကြမည်နည်းဟု မေးသော်၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dola je u jeruzalem s golemom pratnjom, s devama koje su nosile mirise, nebrojeno zlato i drago kamenje. doavi k salomonu, porazgovori se s njim o svemu to joj bijae na srcu.
နံ့သာမျိုးနှင့် များစွာသောရွှေ၊ အဘိုးထိုက်သော ကျောက်တို့ကိုဆောင်သော ကုလားအုပ်များ၊ လိုက်သော သူများနှင့်တကွ ယေရုရှလင်မြို့သို့ရောက်၍၊ ရှောလမုန်မင်းကြီးထံတော်သို့ ဝင်သောအခါ၊ မိမိအလိုဆန္ဒရှိသမျှကို ဆွေးနွေးမေးမြန်းလေ၏။
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a on nastavi: "reci, molim te, kralju salomonu - jer tebe neæe odbiti - neka mi dade za enu abiagu unamku!"
သူကလည်းရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ရှုနင်မြို့သူ အဘိရှက်ကို ကျွန်ုပ်အား ပေးစားတော်မူမည်အကြောင်း လျှောက်ပါတော့။ မင်းကြီးသည် မယ်တော်ကို ငြင်းတော် မမူနိုင်ဟု ဆိုလေသော်၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bog reèe salomonu: "buduæi da ti je to u srcu, a nisi iskao ni bogatstva, ni blaga, ni slave, ni smrti neprijatelja i jer nisi traio duga ivota nego mudrosti i znanja kako bi upravljao mojim narodom nad kojim te zakraljih,
ဘုရားသခင်ကလည်း၊ သင်သည် ထိုသို့အောက် မေ့၍ စည်းစိမ်ဥစ္စာဂုဏ်အသရေကို မတောင်း၊ ရန်သူ တို့၏ အသက်ကိုလည်း မတောင်း၊ တာရှည်သော အသက် ကိုလည်းမတောင်း၊ ငါခန့်ထား၍ သင်အစိုးရသော ငါ၏ လူမျိုးကို တရားစီရင်ခြင်းငှါ တတ်နိုင်သော ဥာဏ်ပညာ ကိုသာ ကိုယ်အဘို့ တောင်းသောကြောင့်၊
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式