来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi ste tomu svjedoci.
y vosotros sois testigos de estas cosas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
toga isusa uskrisi bog! svi smo mi tomu svjedoci.
¡a este jesús lo resucitó dios, de lo cual todos nosotros somos testigos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ustadoe svjedoci opaki: pitaju me za ono to ne znam.
se han levantado testigos falsos, y me interrogan de lo que no sé
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ali ne naðoe premda pristupie mnogi lani svjedoci. napokon pristupe dvojica
pero no lo hallaron, a pesar de que se presentaron muchos testigos falsos. por fin se presentaron dos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nato veliki sveæenik razdrije haljine i reèe: "to nam jo trebaju svjedoci?
entonces el sumo sacerdote rasgó su vestidura y dijo: --¿qué más necesidad tenemos de testigos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bijesu dumana mojih ne predaj me, jer ustadoe na mene svjedoci lani koji daæu nasiljem.
no me entregues a la voluntad de mis adversarios, porque contra mí se han levantado testigos falsos que respiran violencia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zato ste svjedoci i sumiljenici djela svojih otaca: oni ih ubie, a vi spomenike podiete!
con eso, sois testigos y consentís en los hechos de vuestros padres; porque a la verdad ellos los mataron, pero vosotros edificáis sus sepulcros
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vi ste mi sami svjedoci da sam rekao: 'nisam ja krist, nego poslan sam pred njim.'
vosotros mismos me sois testigos de que dije: "yo no soy el cristo", sino que "he sido enviado delante de él"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
neka najprije svjedoci dignu ruku na nj da ga smaknu, a poslije toga neka je digne sav narod. tako æe iskorijeniti zlo iz svoje sredine.
la mano de los testigos será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo. así quitarás el mal de en medio de ti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"mi smo svjedoci svega to on uèini u zemlji judejskoj i jeruzalemu. i njega smakoe, objesivi ga na drvo!
y nosotros somos testigos de todas las cosas que él hizo, tanto en la región de judea como en jerusalén. a él le mataron colgándole sobre un madero
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nego primit æete snagu duha svetoga koji æe siæi na vas i bit æete mi svjedoci u jeruzalemu, po svoj judeji i samariji i sve do kraja zemlje."
pero recibiréis poder cuando el espíritu santo haya venido sobre vosotros, y me seréis testigos en jerusalén, en toda judea, en samaria y hasta lo último de la tierra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tko god pravi kipove, nitavan je, i dragocjenosti njegove ne koriste nièemu. svjedoci njihovi nita ne vide i nita ne znaju, da im budu na sramotu.
los que dan forma a las imágenes talladas, todos son sólo vanidad; lo más precioso de ellos no sirve para nada. y en cuanto a sus testigos, ellos mismos no ven ni conocen, para su propia vergüenza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada boaz kaza starjeinama i svemu narodu: "vi ste danas svjedoci da ja otkupljujem iz ruke noemine sve ono to je bilo elimelekovo, sve to je bilo kiljonovo i mahlonovo.
entonces boaz dijo a los ancianos y a todo el pueblo: --vosotros sois testigos hoy de que adquiero de mano de noemí todas las cosas que pertenecieron a elimelec y todo lo de quelión y de majlón
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jer vi ste mi svjedoci, rijeè je jahvina, i moje sluge koje sam izabrao, da biste znali i vjerovali i uvidjeli da sam to ja. prije mene nijedan bog nije bio naèinjen i neæe poslije mene biti.
"vosotros sois mis testigos, dice jehovah; mi siervo que yo escogí, para que me conozcáis y me creáis, a fin de que entendáis que yo soy. antes de mí no fue formado ningún dios, ni lo será después de mí
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
predam kupovni ugovor baruhu, sinu mahsejeva sina nerije. nazoèni su bili: moj strièeviæ hanamel, svjedoci to su potpisali kupovni ugovor i svi judejci koji su se nali u tamnièkom dvoritu.
entregué el documento de la compra a baruc hijo de nerías, hijo de maasías, en presencia de hanameel, hijo de mi tío, en presencia de los testigos que habían firmado el documento de la compra y en presencia de todos los judíos que permanecían en el patio de la guardia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uz to uzimam za enu rutu moapku, enu mahlonovu, da bi se saèuvalo ime pokojnikovo na batini i da se ime njegovo ne bi zatrlo meðu braæom njegovom i nestalo s vrata zavièaja njegova. vi ste danas tome svjedoci."
y de que también adquiero, para que sea mi mujer, a rut la moabita, que fuera mujer de majlón, para restaurar el nombre del difunto a su heredad, a fin de que el nombre del difunto no se borre de entre sus hermanos ni de la puerta de su ciudad. vosotros sois testigos hoy
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
na to æe joua narodu: "sami ste protiv sebe svjedoci da ste izabrali jahvu da mu sluite." odgovorie mu: "svjedoci smo."
josué respondió al pueblo: --vosotros sois testigos contra vosotros mismos, de que habéis escogido a jehovah para servirle. ellos respondieron: --¡sí, somos testigos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式