来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pred njegovim je dolaskom ivan propovijedao krtenje obraæenja svemu narodu izraelskomu.
그 오 시 는 앞 에 요 한 이 먼 저 회 개 의 세 례 를 이 스 라 엘 모 든 백 성 에 게 전 파 하 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i proðe svom galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
이 에 온 갈 릴 리 에 다 니 시 며 저 희 여 러 회 당 에 서 전 도 하 시 고 또 귀 신 들 을 내 어 쫓 으 시 더
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
propovijedao kraljevstvo boje i nauèavao o gospodinu isusu kristu sa svom slobodom, nesmetano.
담 대 히 하 나 님 나 라 를 전 파 하 며 주 예 수 그 리 스 도 께 관 한 것 을 가 르 치 되 금 하 는 사 람 이 없 었 더
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nego krotim svoje tijelo i zarobljavam da sam ne budem iskljuèen poto sam drugima propovijedao.
내 가 내 몸 을 쳐 복 종 하 게 함 은 내 가 남 에 게 전 파 한 후 에 자 기 가 도 리 어 버 림 이 될 까 두 려 워 함 이 로
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a poto ivan bijae predan, otiðe isus u galileju. propovijedao je evanðelje boje:
요 한 이 잡 힌 후 예 수 께 서 갈 릴 리 에 오 셔 서 하 나 님 의 복 음 을 전 파 하
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
vi znate to se dogaðalo po svoj judeji, poèevi od galileje, nakon krtenja koje je propovijedao ivan:
곧 요 한 이 그 세 례 를 반 포 한 후 에 갈 릴 리 에 서 시 작 되 어 온 유 대 에 두 루 전 파 된 그 것 을 너 희 도 알 거 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tada ga barnaba uze i povede k apostolima te im pripovjedi kako je savao na putu vidio gospodina koji mu je govorio i kako je u damasku smjelo propovijedao u ime isusovo.
바 나 바 가 데 리 고 사 도 들 에 게 가 서 그 가 길 에 서 어 떻 게 주 를 본 것 과 주 께 서 그 에 게 말 씀 하 신 일 과 다 메 섹 에 서 그 가 어 떻 게 예 수 의 이 름 으 로 담 대 히 말 하 던 것 을 말 하 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i propovijedao je: "nakon mene dolazi jaèi od mene. ja nisam dostojan sagnuti se i odrijeiti mu remenje na obuæi.
그 가 전 파 하 여 가 로 되 ` 나 보 다 능 력 많 으 신 이 가 내 뒤 에 오 시 나 니 나 는 그 의 신 들 메 를 풀 기 도 감 당 치 못 하 겠 노
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zato ovako govori jahve: 'gle, briem te s lica zemlje! umrijet æe jo ove godine, jer si propovijedao pobunu protiv jahve!'"
그 러 므 로 여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 내 가 너 를 지 면 에 서 제 하 리 니 네 가 여 호 와 께 패 역 하 는 말 을 하 였 음 이 라 금 년 에 죽 으 리 라 하 셨 느 니 라 하 더
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ovako govori jahve: kaznit æu emaju nehelamca, njega i potomstvo njegovo: nitko mu neæe preostati usred ovoga naroda da doivi sreæu koju spremam narodu svojemu - rijeè je jahvina - jer je propovijedao pobunu protiv jahve.'"
그 러 므 로 나 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 보 라, 내 가 느 헬 람 사 람 스 마 야 와 그 자 손 을 벌 하 리 니 그 가 나 여 호 와 께 패 역 한 말 을 하 였 음 을 인 하 여 이 백 성 중 에 거 할 그 의 사 람 이 하 나 도 없 을 것 이 라 내 가 내 백 성 에 게 행 하 려 하 는 선 한 일 을 그 가 보 지 못 하 리 라 하 셨 다 하 라 여 호 와 의 말 이 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式