来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ho vaig haver de fer.
كان عليّ فعل هذا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vas haver de fer-ho.
كنت مُضطرًا..
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- vaig haver de fer-ho.
كان لابد أن أفعل ذلك نعم؟ لماذا؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
no vaig haver de sortir fugint.
لم يكن على أن أهرب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
mai hauries d'haver de fer això.
لم تكوني مضطرة لفعل هذا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
havies de desaparèixer.
كان عليكَ أن ترحل .
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
havia de ... fer això.
وكان عليه أن... نفعل ذلك.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
havies de ser-ho.
لابد انك كنت كذلك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
no ho havies de fer.
ما كان يجب أن تفعل ذلك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
no havies de fer això!
! لم تكن مضطراً لفعل هذا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- havia de fer coses.
لقد إضطررت لإنجاز بعض المهام
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
què m'havia de dir?
ماذا؟ يخبرني بماذا؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
què hi havies de fer, allà?
ما الذي كنت تنوين فعله؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
havia de veure aquell quadre.
كان عليّ أن أرى تلك الصورة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
potser havia de casar-me.
لما لا اتزوج انا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- malgrat tot, havia de passar.
- ممتاز هذا ماسيحصل على اية حال
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
escolta'm, jean claude, t'havia de trucar.
إسمع يا جون كلود كنت سأتصل بك...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: