您搜索了: referenciaérték (匈牙利语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

保加利亚语

信息

匈牙利语

referenciaérték

保加利亚语

целеви показател

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

referenciaérték használata a múltbeli teljesítmény mellett

保加利亚语

Използване на сравнителен показател заедно с резултатите от минали периоди

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a referenciaérték tervezett túllépése nem tekinthető átmenetinek.

保加利亚语

Планираното превишаване на референтната стойност не може да се счита за временно явление.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a referenciaérték e frissítése megfelel az árindex naprakésszé tételének.

保加利亚语

Тази актуализация на отправната точка съответства на актуализацията на индекса на цените.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a 2011/278/eu határozat i. mellékletében szereplő termék-referenciaérték

保加利亚语

Продуктови показатели, посочени в приложение i към Решение 2011/278/ЕС

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

az (1) bekezdésben említett referenciaérték (benchmark)-portfólió vagy portfóliók.

保加利亚语

сравнителния(те) портфейл(и), посочени в параграф 1.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

mobilitási referenciaérték, a tanulási célú mobilitás referenciaértékéről szóló tanácsi következtetések-kel összhangban

保加利亚语

Критерии за мобилност в съответствие със заключенията на Съвета относно критерия за образователна мобилност

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

– a referenciaérték túllépése csak kivételes és átmeneti, és az arány közel marad a referenciaértékhez;

保加利亚语

– съотношението съществено и постепенно е намаляло и е достигнало ниво, близко до референтната стойност; или, алтернативно,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a középtávú hitelkamatlábra történő hivatkozás célja szintén nem referenciaérték rögzítése volt, hanem az alkalmazott haszonkulcs ésszerűségének alátámasztása.

保加利亚语

При позоваването на средносрочния лихвен процент по кредитите целта не беше той да се въведе като критерий, а да се провери доколко приемлив е използваният марж на печалбата.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a teljes forgalom tekintetében alkalmazandó referenciaérték az eurostat által közzétett statisztikákon alapuló legutolsó rendelkezésre álló hároméves átlag;

保加利亚语

Референтната стойност за този общ обем е най-актуалната налична тригодишна средна стойност според статистиката на Евростат;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

ugyanakkor, a bizottság szolgálatainak 2013. tavaszi előrejelzése szerint a szerződésben foglalt referenciaérték átlépésével szembeni biztonsági tartalék rendkívül szűk.

保加利亚语

Прогнозата на службите на Комисията от пролетта на 2013 г. обаче сочи, че предпазният марж срещу превишаването на референтната стойност по Договора е много нисък.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

lettországban a 2013 áprilisát megelőző egy évben az átlagos hosszú távú kamatláb 3,8 százalék volt, ami a referenciaérték alatt van;

保加利亚语

през годината до април 2013 г. дългосрочният лихвен процент в Латвия е бил средно 3,8 на сто, което е под референтната стойност;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a bizottság és az ekb jelentéseiben használt referenciaérték kiszámításakor a három legjobb árstabilitási eredményt felmutató tagállam inflációs rátájának egyszerű számtani közepéhez 1,5 százalékpontot adtak hozzá.

保加利亚语

В докладите на Комисията и ЕЦБ референтната стойност бе изчислена като непретеглена средноаритметична стойност на темповете на инфлация на трите държави членки с най-добри резултати по отношение на ценовата стабилност плюс 1,5 процентни пункта.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

2016 után belgiumnak folytatnia kell a középtávú költségvetési céljának megvalósítása irányába való megfelelő haladást, többek között a kiadási referenciaérték teljesítése, és az adósságcsökkentési referenciaérték elérése tekintetében.

保加利亚语

След 2016 г. Белгия следва да продължи да поддържа темповете за реализиране на СБЦ, включително спазване на целевите показатели за разходите и намаляването на дълга.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a hiányra vonatkozó referenciaérték közeljövőbeli meghaladása kockázatának elkerülése érdekében elengedhetetlenül szükséges a továbbhaladás a szilárd államháztartás irányába, miután a hiányt a gdp 3%-a alá csökkentették.

保加利亚语

За да се избегне рискът от превишаване на референтната стойност за дефицита в близко бъдеще, от съществено значение е да продължи напредъкът за постигане на стабилни публични финанси след съкращаване на дефицита под 3% от БВП.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a 2013 májusa és 2014 áprilisa közötti 12-hónapos referencia-időszakban a hosszú lejáratú kamatlábakra vonatkozó referenciaérték 6,2% volt.

保加利亚语

През 12-месечния референтен период от май 2013 г. до април 2014 г. референтната стойност за дългосрочните лихвени проценти е 6,2%.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

ami a hosszú lejáratú kamatlábak konvergenciáját illeti, a mutató mind a hét vizsgált országban a 4%-os referenciaérték alatt volt, hasonlóan a 2014-es jelentéshez.

保加利亚语

Що се отнася до конвергенцията на дългосрочните лихвени проценти, и седемте разглеждани държави отчитат дългосрочни лихвени проценти под референтната стойност от 4%, какъвто беше случаят и в доклада за 2014 г.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a referencia-időszakban a jelentésben vizsgált országok közül háromban (bulgária, cseh köztársaság, svédország) az éves átlagos inflációs ráta a referenciaérték alatt volt.

保加利亚语

През референтния период три от разглежданите в доклада държави – България, Чешката република и Швеция – отчитат среден 12-месечен темп на инфлация под референтната стойност.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

Összességében, az értékelés szerint, következetes végrehajtás esetén az új intézkedések nem járnak jelentős hatással az államháztartási hiányra, így a tervek szerint a hiány tartósan a gdp 3%-ában meghatározott referenciaérték alatt fog maradni.

保加利亚语

Затова се очаква дефицитът да се задържи трайно под референтната стойност от 3 % от БВП през прогнозния период.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

匈牙利语

a 2013 áprilisát megelőző egyéves időszakban az inflációs referenciaérték 2,7 százalék volt, svédországgal, lettországgal és Írországgal, mint az árstabilitást illetően legjobb eredményt felmutató három tagállammal számolva, amelyek inflációs rátája 0,8 százalék, 1,3 százalék és 1,6 százalék volt.

保加利亚语

За едногодишния период до края на април 2013 г. изчислената референтна стойност за инфлацията е 2,7 %, като трите държави членки с най-добри резултати по отношение на ценовата стабилност са Швеция, Латвия и Ирландия с темп на инфлация съответно 0,8 %, 1,3 % и 1,6 %.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,744,837,851 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認