来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
az ingatlanátruházási adót olyan ingatlanátruházásokra vetik ki, amelyek során tulajdonosváltás történik.
die grunderwerbsteuer wird bei grundstücksübertragungen erhoben, die zu einem eigentümerwechsel führen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
csak ebben az esetben élveznek az érintett vállalkozások átmeneti mentességet az ingatlanátruházási adó alól.
nur in einem solchen fall werden die beteiligten unternehmen vorübergehend von der grunderwerbsteuer freigestellt.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
az ingatlanforgalmazó társaságoknak és lakásszövetkezeteknek az ingatlanvásárlás után alapvetően továbbra is meg kell fizetniük az ingatlanátruházási adót.
die wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim immobilienerwerb grundsätzlich weiterhin die grunderwerbsteuer entrichten.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
németország azon a véleményen van, hogy az ingatlanátruházási adó az ingatlanforgalmazó társaságok és lakásszövetkezetek egyesülésének, illetve átvételének akadályát képezi.
nach auffassung deutschlands habe sich die grunderwerbsteuer als hindernis für fusionen und Übernahmen zwischen wohnungsunternehmen und -genossenschaften erwiesen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
Állami források rendelkezésre bocsátásáról van szó, mivel az ingatlanátruházási adó alóli mentesség biztosítása révén németország egyébként befolyó adóbevételektől esik el.
die bereitstellung von staatlichen mitteln liegt vor, da bei einer befreiung von der grunderwerbsteuer deutschland andernfalls zugeflossene steuereinnahmen entgehen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
e támogatási rendszer különlegessége abban rejlik, hogy a berlin munkaerő-piaci régióban lebonyolított ingatlanügyleteket mentesíti az ingatlanátruházási adó alól.
die besonderheit dieser beihilferegelung bestehe darin, immobiliengeschäfte in der arbeitsmarktregion berlin von der grunderwerbsteuer zu befreien.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
a támogatási intézkedés mentesíti a berlin munkaerő-piaci régióban ingatlannal rendelkező ingatlanforgalmazó társaságokat és lakásszövetkezeteket egyesülés vagy átvétel esetén az ingatlanátruházási adó alól.
mit der beihilferegelung werden wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften bei fusionen und Übernahmen, die immobilien in der arbeitsmarktregion berlin beinhalten, von der grunderwerbsteuer befreit.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
a rendszer előnyt jelent az egyesülésben vagy átvételben részt vevő ingatlanforgalmazó társaságok és lakásszövetkezetek számára, mivel mentesülnek az ingatlanátruházási adó alól, amelyet máskülönben meg kellene fizetniük.
die regelung bedeutet für die an fusionen und Übernahmen beteiligten wohnungsunternehmen und -genossenschaften einen vorteil, da diese von der zahlung der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu entrichten hätten.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
mivel az ingatlanok vétele és eladása és/vagy bérbeadása e vállalkozások szokásos üzleti tevékenységei közé tartozik, az ingatlanátruházási adó fizetése a folyó működési költségek közé sorolható.
da der kauf und verkauf und/oder das vermieten von immobilien zu den üblichen geschäftstätigkeiten dieser unternehmen zählen, könne man das entrichten der grunderwerbsteuer ihren laufenden betriebskosten zuordnen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
németország elismerte, hogy az intézkedés keretében az ingatlanátruházási adó alóli mentesség szempontjából berlin munkaerő-piaci régió valamennyi ingatlanforgalmazó társasága és lakásszövetkezete szóba jöhet, akkor is, ha a hátrányos helyzetű városrészekben nem rendelkeznek ingatlannal.
deutschland hat eingeräumt, dass sämtliche wohnungsunternehmen und -genossenschaften in der arbeitsmarktregion berlin für die steuerbefreiung gemäß dieser maßnahme in betracht kommen, selbst wenn sie in den benachteiligten stadtteilen keine immobilien besitzen.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
a bizottság november 23-án az állami támogatásra vonatkozó szabályok alapján megtiltotta azon tervezett németországi támogatási rendszer végrehajtását, amellyel a berlini munkaerőpiaci régió lakásépítő vállalatait mentesítik az ingatlanátruházás adója alól vállalati fúzió és részesedésszerzés esetében.
am 23. november untersagte die europäische kommission unter berufung auf die eg-regeln über staatliche beihilfen die durchführung einer deutschen beihilferegelung, derzufolge wohnungsunternehmen in der arbeitsmarktregion berlin im falle von fusionen und Übernahmen von der grunderwerbsteuer befreit sein sollen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量: