来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
autóbusszal
con uso di autobus
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
távolsági autóbusszal
con uso di pullman
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról
accordo relativo ai servizi internazionali occasionali di trasporto di viaggiatori effettuati con autobus
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló interbus-megállapodás megkötéséről
relativa alla conclusione dell'accordo interbus concernente i servizi internazionali occasionali di trasporto di viaggiatori effettuati con autobus
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
autóbusszal a főpályaudvaron ( hauptbahnhof ) vagy a römer téren lehet parkolni .
tuttavia , è possibile utilizzare le strutture situate nei pressi della stazione centrale ( hauptbahnhof ) o della römerplatz .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ajánlatkérők a városi vasúti szolgáltatások, villamossal, trolibusszal és autóbusszal végzett szolgáltatások területén
enti aggiudicatori nel settore dei servizi ferroviari urbani, dei servizi tramviari, filoviari e di autobus
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:
Úgy hatÁroztak, hogy egységes szabályokat állapítanak meg az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállítás tekintetében, és
hanno deciso di stabilire regole uniformi per i servizi occasionali internazionali di trasporto viaggiatori effettuati con autobus,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
röviddel az elmúlt ciklus vége előtt a parlament első olvasatban elfogadta az autóbusszal közlekedő, valamint a tengeri
la seconda lettura del parlamento, qualora la commissione tran scelga
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a különjárati távolsági és helyi autóbusszal történő nemzetközi közúti személyszállításról szóló megállapodás (asor) megkötéséről
recante conclusione dell ' accordo relativo ai servizi occasionali internazionali di trasporto di viaggiatori su strada effettuati con autobus ( asor )
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- a letelepedésének helye szerinti államban menetrend szerinti járatokon, ingajáratokon vagy különjáratokon autóbusszal végzett személyszállítás végzésére jogosult,
- sia autorizzato nello stato di stabilimento ad effettuare trasporti a mezzo autobus sotto forma di servizi regolari, servizi a navetta o servizi occasionali;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- a letelepedése szerinti államban a tevékenység folytatására a nemzeti jog által megállapított feltételekkel összhangban autóbusszal végzett személyszállítás végzésére jogosult,
- sia autorizzato nello stato di stabilimento ad effettuare trasporti a mezzo autobus in base alle condizioni di accesso al mercato fissate dalla legislazione nazionale;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(5) mivel az autóbusszal végzett különféle személyszállításokra vonatkozó meghatározásoknak meg kell egyezniük a nemzetközi szállítások keretében elfogadott meghatározásokkal;
(5) considerando che è opportuno che le definizioni dei vari servizi di trasporto in autobus siano uguali a quelle adottate nell'ambito del trasporto internazionale;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a tanács 684/92/egk rendelete (1992. március 16.) az autóbusszal végzett nemzetközi személyszállítás közös szabályairól
regolamento (cee) n. 684/92 del consiglio del 16 marzo 1992 relativo alla fissazione di norme comuni per i trasporti internazionali di viaggiatori effettuati con autobus
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(1997. december 11.) az autóbusszal végzett nemzetközi személyszállítás közös szabályairól szóló 684/92/egk rendelet módosításáról
regolamento (ce) n. 11/98 del consiglio dell'11 dicembre 1997 che modifica il regolamento (cee) n. 684/92 relativo alla fissazione di norme comuni per i trasporti internazionali di viaggiatori effettuati con autobus
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(6) mivel a nem honos fuvarozók számára engedélyezni kell az autóbusszal végzett személyszállítás bizonyos formáinak üzemeltetését, az egyes szállítási módokra jellemző sajátosságok figyelembevételével;
(6) considerando che è opportuno assicurare l'accesso dei vettori non residenti a determinate modalità di servizio di trasporto in autobus, tenendo conto delle caratteristiche particolari di ciascuna modalità di servizio;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a vasúton, automatizált rendszerrel, villamossal, trolibusszal vagy autóbusszal tömegközlekedési szolgáltatásokat nyújtó, valamint a megfelelő infrastruktúrát országos, regionális vagy települési szinten üzemeltető szervezetek, társaságok és vállalkozások.
enti, società e imprese che forniscono servizi di trasporto pubblico per ferrovia, sistemi automatici, tramvia, filovia e autobus o che gestiscono le relative infrastrutture a livello nazionale, regionale e locale.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:
"– engedéllyel rendelkezik a letelepedés szerinti tagállamban a menetrend szerinti járatok, beleértve a különcélú menetrend szerinti járatok, vagy autóbusszal lebonyolított különjáratok keretében történő szállítások végzésére,".
«- sia autorizzato nello stato di stabilimento ad effettuare trasporti a mezzo autobus sotto forma di servizi regolari, compresi i servizi regolari specializzati, o di servizi occasionali;».
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(1) a bizottság a tanács 1995. december 7-i megbízásának megfelelően megtárgyalta a boszniával és hercegovinával, bulgáriával, csehországgal, Észtországgal, horvátországgal, lettországgal, lengyelországgal, litvániával, magyarországgal, moldovával, romániával, szlovákiával, szlovéniával és törökországgal megkötendő, az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló európai megállapodást.
(1) conformemente al mandato del consiglio del 7 dicembre 1995, la commissione ha negoziato un accordo europeo concernente i servizi internazionali occasionali di trasporto di viaggiatori effettuati con autobus con i paesi seguenti: bosnia-erzegovina, bulgaria, croazia, repubblica ceca, estonia, ungheria, lettonia, lituania, moldova, polonia, romania, slovacchia, slovenia e turchia.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: