您搜索了: betegtájékoztatók (匈牙利语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

Italian

信息

Hungarian

betegtájékoztatók

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

意大利语

信息

匈牙利语

az alkalmazÁsi elŐÍrÁsok És a betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsÁnak indoklÁsa

意大利语

motivi della modifica dei riassunti delle caratteristiche del prodotto e dei foglietti illustrativi

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

az alkalmazÁsi elŐÍrÁsok, a cÍmkeszÖvegek És a betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsÁnak indoklÁsa

意大利语

motivi della modifica dei riassunti delle caratteristiche del prodotto, dell’ etichettatura e dei fogli illustrativi considerato che: • il chmp ha esaminato il deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 6, paragrafo 12, del regolamento (ce) n.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

匈牙利语

az alkalmazÁsi elŐÍrÁsok, a cÍmkeszÖveg, valamint a betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsainak indoklÁsa

意大利语

motivi della modifica ai riassunti delle caratteristiche del prodotto, dell’ etichettatura e del foglietto illustrativo

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

- az eljárás tárgyköre az alkalmazási előírások, címkézés és betegtájékoztatók harmonizálása volt,

意大利语

il chmp ha raccomandato la modifica della(e) autorizzazione(i) all’ immissione in commercio, il cui riassunto delle caratteristiche del prodotto per xefo e denominazioni associate (cfr. allegato i) è riportato nell’ allegato iii.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

匈牙利语

tudomÁnyos kÖvetkeztetÉsek És a termÉkjellegzetessÉg ÖsszefoglalÓk valamint a betegtÁjÉkoztatÓk emea Által beterjeszett mÓdosÍtÁsainak indoklÁsa

意大利语

conclusioni scientifiche e motivi della modifica dei riassunti delle caratteristiche del prodotto e dei foglietti illustrativi presentati dall’ emea

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

az emea Által ismertetett tudomÁnyos kÖvetkeztetÉsek, valamint az alkalmazÁsi elŐÍrÁsok És a betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsÁnak indoklÁsa

意大利语

conclusioni scientifiche e motivi della modifica dei riassunti delle caratteristiche del prodotto e dei foglietti illustrativi presentati dall’ emea

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

kérjük, hogy a posaconazole sp használatához kapcsolódó összes mellékhatást illetően olvassa el a betegtájékoztatók!

意大利语

per l' elenco completo degli effetti indesiderati rilevati con posaconazole sp, si rimanda al foglio illustrativo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

匈牙利语

az emea Által ismertetett tudomÁnyos megÁllapÍtÁsok És indoklÁsok az alkalmazÁsi elŐÍrÁsok, a cÍmkeszÖveg És a betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsÁval kapcsolatban

意大利语

conclusioni scientifiche e motivi della modifica dei riassunti delle caratteristiche del prodotto, dell’ etichettatura e del foglio illustrativo presentati dall’ emea

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

tudomÁnyos kÖvetkeztetÉsek És indoklÁsok az emea Által kiadott alkalmazÁsi elŐÍrÁs( ok), cÍmkeszÖvegek És betegtÁjÉkoztatÓk mÓdosÍtÁsÁhoz

意大利语

conclusioni scientifiche e motivi della modifica del riassunto/ dei riassunti delle caratteristiche del prodotto, dell’ etichettatura e del foglio illustrativo presentati dall’ emea

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

az evicel- nek az adagolóeszközzel és opcionális tartozékaival való alkalmazásához szükséges részletes útmutatást nyújtó betegtájékoztatók az adagolóeszköznek és opcionális tartozékainak a csomagolásában találhatók.

意大利语

evicel va applicato utilizzando l’ applicatore per evicel con marcatura ce e, facoltativamente, con una punta (accessorio).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

匈牙利语

ebben a véleményben javasolták a forgalomba hozatali engedélyek fenntartását az alkalmazási előírások és a betegtájékoztatók vonatkozó részének a iii. és iv. mellékletek szerinti módosításának megfelelően.

意大利语

in tale parere si raccomanda di mantenere l’ autorizzazione all’ immissione in commercio conformemente alle modifiche, contenute negli allegati iii e iv, delle sezioni interessate del riassunto delle caratteristiche del prodotto e del foglietto illustrativo.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

3 ennélfogva a chmp javasolta a moxifloxacin tartalmú gyógyszerekre (lásd a iii. mellékletet) vonatkozó alkalmazási előírások és betegtájékoztatók vonatkozó részeinek módosítását.

意大利语

pertanto il chmp ha raccomandato una serie di modifiche ai pertinenti paragrafi del riassunto delle caratteristiche del prodotto e al foglio informativo dei medicinali contenenti moxifloxacina (si veda l’ allegato iii).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

2006. június 1- jén a chmp pozitív véleményt adott ki, és javasolta a neurontinra és kapcsolódó nevekre vonatkozó alkalmazási előíratok, betegtájékoztatók és címkék összehangolását.

意大利语

il chmp ha espresso un parere favorevole il 1° giungo 2006, raccomandando l’ armonizzazione del riassunto delle caratteristiche del prodotto, dell’ etichettatura e del foglietto illustrativo di neurotin e denominazioni associate.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

a chmp a iv. mellékletben meghatározott feltételek szerint a forgalomba hozatali engedély módosításának jóváhagyását javasolta, amelyre vonatkozóan az alkalmazási előírások, a címkeszövegek és a betegtájékoztatók a iii. mellékletben szerepelnek.

意大利语

il chmp raccomanda di concedere la variazione delle autorizzazioni all’ immissione in commercio per le quali i riassunti delle caratteristiche del prodotto, l’ etichettatura ed i fogli illustrativi sono definiti nell’ allegato iii e alle condizioni stipulate nell’ allegato iv.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

figyelembe véve a forgalomba hozatali engedély jogosultja által írásban és szóbeli magyarázatban benyújtott adatok összességét, a chmp a forgalomba hozatali engedélyben foglalt feltételek módosításának jóváhagyását javasolta, amelyre vonatkozóan az alkalmazási előírások, a címkeszövegek és a betegtájékoztatók a iii. mellékletben szerepelnek.

意大利语

autorizzazioni all’ immissione in commercio per i riassunti delle caratteristiche dei prodotti, l’ etichettatura e i fogli illustrativi di cui all’ allegato iii.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

匈牙利语

a chmp a benyújtott adatok és a bizottságban folytatott tudományos viták figyelembevételével azt a véleményt fogalmazta meg, hogy az alkalmazási előírásokat, a címkeszövegeket és a betegtájékoztatókat eu- szerte harmonizálni kell.

意大利语

il chmp, in considerazione dei dati presentati e della discussione scientifica condotta in seno al comitato, era del parere che il riassunto delle caratteristiche del prodotto, l’ etichettatura e il foglio illustrativo dovessero essere armonizzati in tutta l’ ue.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,169,843 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認