来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
csepegnek a puszta legelõi és a halmokat vígság övezi.
stillano i pascoli del deserto e le colline si cingono di esultanza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
õ tudománya által fakadtak ki a mélységbõl [a vizek,] és a felhõk csepegnek harmatot,
dalla sua scienza sono stati aperti gli abissi e le nubi stillano rugiada
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
És bátorságban lakozik izráel, egymaga lesz jákób forrása a gabona és a bor földén, és az õ egei harmatot csepegnek.
israele abita tranquillo, la fonte di giacobbe in luogo appartato, in terra di frumento e di mosto, dove il cielo stilla rugiada
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a föld reng vala, az egek is csepegnek vala isten elõtt, ez a sinai hegy is az isten elõtt, az izráel istene elõtt.
la terra tremò, stillarono i cieli davanti al dio del sinai, davanti a dio, il dio di israele
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
színmézet csepegnek a te ajkaid, én jegyesem, méz és tej van a te nyelved alatt, és a te ruháidnak illatja, mint a libánusnak illatja.
le tue labbra stillano miele vergine, o sposa, c'è miele e latte sotto la tua lingua e il profumo delle tue vesti è come il profumo del libano
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ímé, napok jõnek, ezt mondja az Úr, és ott éri a szántó az aratót, a szõlõtaposó a magvetõt. És a hegyek musttal csepegnek, a halmok pedig mind megáradnak.
ecco, verranno giorni, - dice il signore - in cui chi ara s'incontrerà con chi miete e chi pigia l'uva con chi getta il seme; dai monti stillerà il vino nuovo e colerà giù per le colline
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hát jó, engedek az erőszaknak. a követ is kivájja idővel a csepegő víz.
— ebbene, cedo, — rispose, — non per il vostro ardore, ma per la vostra perseveranza.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: