来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tästä syystä ja saatujen huomautusten sekä jatkotutkimuksen päätelmien perusteella sopivaksi toimenpiteen lajiksi vahvistetaan vähimmäistuontihinta.
pertanto, alla luce di tali osservazioni e delle risultanze dell'inchiesta supplementare, la commissione conferma che il prezzo minimo all'esportazione rappresenta la forma appropriata di misura antidumping.
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
(52) muistutettakoon, että tutkimuksen aikana ja alustavien päätelmien ilmoittamisen jälkeen esitettyjen huomautusten vuoksi komissio syvensi tutkimustaan ja pyysi kaikkia osapuolia täydentämään tietonsa perusasetuksen 19 artiklan perusteella.
(52) la commissione osserva che alla luce delle osservazioni ricevute durante l'inchiesta e dopo la comunicazione delle conclusioni provvisorie, essa ha approfondito l'inchiesta, chiedendo a tutte le parti di completare i propri fascicoli a norma dell'articolo 19 del regolamento di base.
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
(32) asiaan liittyville osapuolille tiedotettiin niistä seikoista ja huomioista, joiden perusteella aiottiin suosittaa asetuksen (ey) n:o 954/2006 muuttamista, ja niille annettiin tilaisuus huomautusten esittämiseen.
(32) le parti interessate sono state informate dei fatti e delle considerazioni essenziali sulla base dei quali la commissione intendeva raccomandare la modifica del regolamento (ce) n.
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量: