翻译文本 文本
翻译文档 文件
口译员 语音
匈牙利语
interjú
捷克语
使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
interview
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
interjÚ
rozhovor
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
az interjú
interjú készítése;
rozhovory;
最后更新: 2014-11-11 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
interjú jillian van turnhout alelnökkel
rozhovor s místopředsedkyní jillian van turnhout
az interjú során beszéljen ezekről.
jak se ucházet o pracovní místo v České republice
az interjú időpontját jegyezze fel naptárába.
ale i tak obecně platí, že vás bude zaměstnavatel chtít vidět osobně.
interjú hans-gert pötteringgel, az ep elnökével
rozhovor s předsedou evropského parlamentu panem hansem-gertem pötteringem
a telefonhívás célja interjú egyeztetése a munkáltatóval.
uchazeč má možnost klást otázky na konci pohovoru.
az interjú után tesztre, illetve felmérésre számítson.
pokud na to přijde při pohovoru řeč, buďte upřímní, ale dobrovolně nepřiznávejte věci, které je lepší zamlčet.
a legtöbb interjú 30-40 percnél nem tart tovább.
pohovor trvá obvykle maximálně 30–40 minut. testy trvají nejdéle 20–30 mi- nut.
az első interjú alkalmával megkérdezheti, készíthet-e jegyzeteket.
zahraniční pracovníci ji ale mohou napsat i v jiných jazycích, nejčastěji angličtině, němčině nebo italštině, zejména v případě přeshraničních pozic.
(folytatás a 2. oldalról – interjú margot wallströmmel)
(pokračování ze strany 2 – rozhovor s paní wallström)
a szerződés aláírásának ideje 1–3 interjú után érkezik el.
buďte připraveni vysvětlit každý bod uvedený ve vašem životopise.
az interjú során soha ne dohányozzon, illetve ne legyen udvariatlan.
nicméně určitý prostor k vyjednávání máte vždy.
az interjú ideje alatt ne rágógumizzon, mobiltelefonját feltétlenül kapcsolja ki.
váš životopis musí být krátký, k věci, chronologicky řazený, přehledný a kompletní.
(folytatás az 1. oldalról – interjú jacques delors-ral)
(pokračování ze strany 1 – jacques delors)
az interjú során ügyelnie kell hozzáállására, testbeszédére, a szemkontaktusra és kifejezésmódjára.
tyto nástroje však používá jen velmi málo společností a i u nich je tento postup velmi výjimečný.
a kérdezők elvárják, hogy az interjú helyiségébe való belépéskor kezet fogjon velük.
než se vydáte na pohovor, ujistěte se, že jste oblečeni v souladu s funkcí a typem práce, o niž se ucházíte.
a begyűjtendő információ típusa miatt csak személyes interjú vagy regiszterekből nyert információ megengedett.
vzhledem k povaze shromažďovaných informací jsou přípustné pouze osobní rozhovory nebo informace získané z registrů.
最后更新: 2014-11-12 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
准确的文本、文件和语音翻译