来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ne félj tõlök; emlékezzél meg csak azokról, a miket cselekedett az Úr, a te istened a faraóval és mind az égyiptombeliekkel:
kei wehi i a ratou, kia ata mahara ki nga mea i meatia e ihowa, e tou atua, ki a parao, ki ihipa katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a bábák pedig mondának a faraónak: mert a héber asszonyok nem olyanok, mint az Égyiptombeliek: mert azok élet-erõsek; minekelõtte a bába hozzájok eljutna, már szûlnek.
a ka mea nga kaiwhakawhanau ki a parao, no te mea ra, ehara nga wahine a nga hiperu i te pena me nga wahine a nga ihipiana; e maia ana hoki ratou, kahore ano kia tae atu te kaiwhakawhanau ki a ratou kua whanau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: