来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
értesülések szerint 2013 szeptemberében elhunyt.
reportedly deceased september 2013.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
egyéb információ: Értesülések szerint meghalt.
other information: reportedly deceased.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
egyéb információ: Értesülések szerint elhunyt.”
other information: reportedly deceased.’
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
egyéb információ: egyes értesülések szerint elhunyt.
other information: reportedly deceased.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
egyéb információ: értesülések szerint 2005-ben elhunyt.
other information: reportedly deceased in 2005.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 10
质量:
egyéb információ: értesülések szerint 2006 januárjában elhunyt;
other information: reportedly deceased in january 2006;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
egyéb információ: értesülések szerint 2003 októberében elhunyt.”
other information: reportedly deceased in october 2003.’
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
egyéb információ: Értesülések szerint 2009 januárjában pakisztánban meghalt.
other information: reported deceased in pakistan in january 2009.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
minimális előírásokat kell létrehozni az értesülések gyűjtésére, vizsgálatára és terjesztésére.
minimum standards for collection, analysis and dissemination of intelligence.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: Őrizetből szabadult, értesülések szerint indonéziában tartózkodik.
other information: released from detention and believed to be in indonesia.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
rendőrségi hírszerzési értesülések szerint a közösségen belül növekedett az átalakított fegyverek használata.
police intelligence evidence shows an increase in the use of converted weapons within the community.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: értesülések szerint a törökországi isztambulban letartóztatták és olaszországba kitoloncolták.
other information: reportedly arrested in istanbul, turkey and deported to italy.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: értesülések szerint 2003 októberében a fülöp-szigeteken megölték.”
other information: reportedly killed in october 2003 in the philippines.’
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: Értesülések szerint elhunyt” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
other information: reportedly deceased.’ under the heading ‘natural persons’ shall be replaced by:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
az információk és hírszerzési értesülések nemzetközi megosztására és elemzésére csupán szilárd és fejlett adatvédelmi keret alapján kerülhet sor.
the international sharing and analysis of information and intelligence can only take place within a robust and well developed data protection framework.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: a) az értesülések szerint elhunyt, b) a ghilzai törzs tagja volt.
other information: (a) reportedly deceased, (b) belonged to ghilzai tribe.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: értesülések szerint törökországban letartóztatták és kitoloncolták olaszországba.” bejegyzés helyébe a következő lép:
other information: reported arrested in turkey and deported to italy.’ under the heading ‘natural persons’ shall be replaced by the following:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
egyéb információ: a) tulajdonosa: mohammad hamdi mohammad sadiq al-ahdal; b) értesülések szerint megszűnt.
other information: (a) owned by mohammad hamdi mohammad sadiq al-ahdal; (b) reported to have ceased to exist.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量: