您搜索了: bezzeg (匈牙利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

English

信息

Hungarian

bezzeg

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

英语

信息

匈牙利语

bezzeg, ő nem feledkeznék meg.

英语

he would not forget.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

nekem bezzeg eszembe jutott!

英语

"well, i would.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

Én bezzeg egy pillanatig sem kételkedtem.

英语

"i don't doubt it."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

bezzeg stapletonnak proszcéniumpáholyba szólt a jegye.

英语

but her brother was well up to the front.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bezzeg jól segítettél a tehetetlenen, meggyámolítottad az erõtelen kart!

英语

how hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bezzeg nálunk adnak a vendégnek annyit, a mennyit csak megeszik.

英语

when anyone comes to our place, no fear; we give their horses as much as they'll eat.'

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bezzeg ő egy királyságért sem adta volna el a lovát, erre mérget veszek.

英语

he would not sell his horse; not for a kingdom!

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bezzeg nem kímélte, asszonyom, azt a kis nőt, d'artagnan szerelmét.

英语

"oh, yes; but madame has not conciliated that little woman he was so fond of."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

bezzeg nem várta most ketty, sem az előszobában, sem a folyóson, sem a kapualjban.

英语

this time kitty was nowhere waiting for him; neither in the antechamber, nor in the corridor, nor beneath the great door.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

gedeon spilett váltig hajtogatta, hogy bezzeg cyrus smith mérnököt nem hozza majd zavarba az efféle semmiség.

英语

gideon spilett repeated, for the twentieth time, that cyrus harding would not have been troubled for so small a difficulty.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a szomorú irónia ebben, hogy miután meggyilkolták kezdtek el róla beszélni, előtte bezzeg évekig gátolták a hozzáférését.

英语

the sad irony is that they spoke out about him after his assassination, after preventing his access for years.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

elment hazulról óhajom és tilalmam ellenére. bezzeg alfred idejében ezt bűnös engedetlenségnek nevezték, és súlyosan büntették volna.

英语

he left it contrary to my wish and command; and in the days of alfred that would have been termed disobedience--ay, and a crime severely punishable."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

bezzeg léon ur már egészen más ember! Ő néha hét órakor jön, néha fél nyolczkor, de jóformán meg se nézi, hogy mit eszik.

英语

not like monsieur leon; he sometimes comes at seven, or even half-past, and he doesn't so much as look at what he eats.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bezzeg lidenbrock professzor gyorsan felmérte helyzetüket, izgatottan, lihegve, egyiktől a másikhoz futott, gesztikulált, és érthetetlen szavakat kiáltozott.

英语

but professor liedenbrock had hastily surveyed all three; he was panting, running from one to the other, gesticulating, and uttering incoherent expressions.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

bárcsak az a fekete prior volnék vagy mezítlábas zarándok, hogy hasznomra fordíthassam ezt a te furcsa jámborságodat. bezzeg nem érném be egy kézcsókkal, mondhatom!

英语

i would i were a black prior or a barefoot palmer, to avail myself of thy unwonted zeal and courtesy--certes, i would make more out of it than a kiss of the hand."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

bezzeg te nem voltál olyan türelmes, izsák, amikor panaszt tettél jacques fitzdotterel ellen, aki vérszopó uzsorásnak nevezett, mert követeléseid az egész örökségét felemésztették.

英语

thou wert not so patient, isaac, when thou didst invoke justice against jacques fitzdotterel, for calling thee a usurious blood-sucker, when thy exactions had devoured his patrimony."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

amit ő nem mondott el, bezzeg elmondta bessie; egy óra hosszat prédikált, és kétséget kizáróan bebizonyította, hogy nálam gonoszabb, elvetemültebb gyermek a földkerekségen nincsen.

英语

bessie supplied the hiatus by a homily of an hour's length, in which she proved beyond a doubt that i was the most wicked and abandoned child ever reared under a roof.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

felét tûzben megégeti, felénél húst eszik: pecsenyét süt és megelégszik, és aztán melengeti magát és szól: bezzeg melegem van, tûznél valék!

英语

he burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, aha, i am warm, i have seen the fire:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a dolgok nem mehetnek úgy tovább, mint eddig. tisztában kell lennünk azzal is, hogy felelősséggel tartozunk az európai unió átlagpolgárainak - az ő pénzüket használják fel arra, hogy fizessenek azokért a katasztrófákért, amelyeket mások okoztak. mondok erre egy rövid példát. csak képzelje el, barroso úr, hogy elmegy a bankjába. Ön az egyik legjobban fizetett ember európában, akárcsak én. szóval elmegy a bankjába, és így szól: ‘itt van 1000 euró, és 25% megtérülést szeretnék.’ a banktisztviselő így felelne: ‘barroso úr, talán rosszul érzi magát? hiszen Ön olyan értelmes. hiszen Ön olyan okosnak tűnik.’ ackermann úr így szól a részvényeseihez: ‘ebben az évben 25% megtérülést szeretnék’. Ő bezzeg vastapsot kap erre a kijelentésre. most végre meg kell szüntetnünk a szakadékot ezeknek az embereknek a gondolkodásmódja és a mindennapi élet között. nem elfogadható, hogy a nemzetközi üzleti élet csak az anyagi megtérüléssel kapcsolatos, hideg, józan megfontolásokra alapuljon. ezért olyan szabályokra van szükség, amelyek megálljt parancsolnak az ilyen visszaéléseknek.

英语

things cannot go on in the same way as before. we must also be clear in our minds that we have a responsibility towards the ordinary citizens of the european union whose money is used to pay for the disasters that others have caused. i will give you a brief example. just imagine, mr barroso, that you go to your bank. you are one of the better paid people in europe, just like i am. you go to your bank and say: ‘here is eur 1 000 and i would like a 25% rate of return.’ the man in the bank would reply: ‘mr barroso, are you feeling unwell? you are usually such a sensible person. you actually seem really rather clever.’ however, when mr ackermann speaks to his shareholders and says: ‘we want returns of 25% this year’, he gets a standing ovation. at long last, we have to close the gap between the philosophy of these people and everyday life. it is not acceptable that in international business, dealings are done based on these cool, cold considerations of financial returns alone. in order to achieve this we need the rules to stop this kind of abuse.

最后更新: 2012-10-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,330,103 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認