来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
az általános postai szolgáltatás nyújtására kötelezett közszolgáltató veszteség esetén az államkincstárból jogosult támogatást kapni a postai szolgáltatások után.
public operator obliged to provide universal postal services, shall receive from the state budget the subsidy to the provided universal postal services, if it incurs loss.
ha a nyújtott családi ellátások összege a garantált összegnél magasabb vagy azzal megegyezik, az illetékes intézmény csak az ellátás nyújtására kötelezett.
if the amount of the family benefits is higher than or equal to the guaranteed amount, only the benefits shall be provided by the competent institution.
az (1) bekezdés rendelkezései alkalmazandók az ellátások nyújtására kötelezett intézmény munkáltatókkal vagy azok alkalmazottaival szemben fennálló jogaira, ha felelősségük nem zárható ki.
the provisions of paragraph 1 shall also apply to any rights of the institution responsible for benefit against an employer or his employees in cases where their liability is not excluded.
e tekintetben az illetékes tagállam előírhatja értékelhető biztosíték vagy garancia nyújtását, különösen a viszontbiztosítók tartozásai esetén.
in this connection, it may require valuable security or guarantees, particularly in the case of debts owed by reinsurers.
a tagállamok e mentesség megadását megfelelő garancia nyújtásától tehetik függővé, amennyiben a vagyontárgyat a házasságkötés napja előtt hozzák be.
member states may make the granting of such exemption dependent on the provision of an adequate guarantee, where property is imported before the date of the marriage.
amennyiben a visszafizetésre egy olyan biztosítási szerződés keretében került sor, amelynek célja a hagyományos hitel-visszafizetési garancia nyújtása.
if repayment has been made under an insurance contract intended to provide a conventional credit repayment guarantee.
görögország ráadásul nem közli azt a jogalapot, amely alapján 1999. december 8-án a pénzügyminiszter a garancia nyújtásáról döntött.
in fact, greece does not indicate the legal basis on the basis of which the minister of finance decided on 8 december 1999 to grant the guarantee.