来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
szerintem szükségünk volna egy liftre, mert tényleg nagyon sok a lépcső
i think we need an elevator because there are really a lot of stairs
最后更新: 2023-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
nem gondolom például, hogy szükségünk volna egy sajátos európai sportfogadási törvényre.
therefore i do not consider that we need a special european gambling police.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
a több szabályozás azonban nem feltétlenül jelent jobb szabályozást - amire szükségünk volna, az a megfelelő szabályozás.
however, more regulation does not necessarily mean better regulation; what we need is the right regulation.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
helyes volna, ha elé tárhatnám ezeket, hogy a herceg maga ítéljen a dologban.
"i must be able to present these proofs for his appreciation."
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
szükségük volna-e a szakpolitikusoknak területi hatástanulmányokra?
should policymakers refer to territorial impact studies?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ezért könnyen valamennyi ajánlattevő rendelkezésére bocsáthatta volna ezeket a dokumentáció
moreover, it is clear that it could also have easily informed all the prospective tenderers, without
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
anélkül, hogy előzetesen átvizsgáltam volna, ezeket is leeresztettem a tutajomra.
i got it down to my raft, whole as it was, without losing time to look into it, for i knew in general what it contained.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
kétli, hogy szükség volna az állam- és kormányfők további bevonására.
he doubted that heads of state and government should be further involved.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a rendszerüzemeltetőnek szüksége volna jelentős anyagi forrásokra és a vertikálisan integrált csoportétól független személyzetre.
system operators would require sufficient funds and personnel not employed at the same time by a vertically integrated group.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
az 1996-os törvény nélkül a france télécom folytatta volna ezeket a kifizetéseket.
without the 1996 law, france télécom would have continued to provide this funding.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
pedig mintegy2,5 literre becsülikazt a vízmennyiséget, amelyre egyemberneka normálisanyagcseréhez naponta szüksége volna.
periods of recurrent drought place these countries in a precarious situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ebből a célból szükség volna kidolgozni a nyugdíj-és betegségbiztosítási alap független hálózatatát, anélkül, hogy a vállalatok ebbe túlzott mértékben bevonódnának.
to this end, an independent network of pensions and sickness insurance funds needs to be set up, without undue involvement by the companies.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
2.26 további megfontolandó pont az, hogy szükség volna valós, vagy közel valós idejű elszámolásra európában.
2.26 a further point for consideration is the need for real-time or close to real-time clearing and settlement in europe.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
参考:
2.8 ha még szükség volna meggyőző érvekre az eu kohéziós politikájának hasznossága mellett, a jelentés újabb elemekkel szolgál:
2.8 if we remain to be convinced as to the usefulness of the eu's cohesion policy, the report makes the following new points:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
2.1 mivel a hatáskörökön az európai bizottság és a tagállamok osztoznak, már régóta szükség volna a gyógyszeripari ágazat átfogó európai megközelítésére.
2.1 owing to the divided competences of the commission and the member states, a comprehensive european view of the pharmaceutical sector has been lacking for a long time.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a hatásvizsgálat számos olyan piaci hiányosságot állapít meg, amelyekkel már foglalkozik közösségi politika, illetve amelyek esetében szükség volna valamiféle állami beavatkozásra:
the ia identifies several market failures that eu policy currently already addresses or where there could be a need for some form of public intervention:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
különös figyelmet kell fordítani a változó kormányzási parancsok hatására és arra, hogy ezek hogyan befolyásolhatják a hajó sebességét.
particular attention should be given to the effects of varying helm orders and the impact these can have on the ship’s speed.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ezután olyan átlagos együtthatókat számított ki, amelyek meghatározták, hogy ezek hogyan […].
the study then calculated average coefficients which determined how these […].
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
az eit segítségével minden eddiginél hatékonyabban tudjuk majd kiaknázni ezeket, hogy az eu minden polgárának hasznot hozzanak."
with the help of eit we are going to be able to utilize them more effectively than ever before so that every citizen of the eu could benefit from them.”
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
a megállapodásnak ismertetnie kellene a célkitűzéseket és a tanulási eredményeket, valamint azt, hogy ezeket hogyan lehet elérni, megvalósítani és elismerni.
the agreement should outline the objectives and expected learning outcomes, as well as how these can be achieved and implemented and recognised.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考: