来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
azeurórendszer tartalékmegoldásokat dolgozott kielőre nem látható eseményekre, hogy az ilyenfontos fizetések feldolgozása rendben megtörténjék még akkor is, ha a targethibásanműködik.
the eurosystem hasestablished contingency measures to ensurethat such payments are processed in an orderlymanner, even in the event of targetmalfunctioning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
az eurórendszer tartalékmegoldásokat dolgozott ki előre nem látható eseményekre, hogy az ilyen fontos fizetések feldolgozása rendben megtörténjék még akkor is, ha a target hibásan működik.
the eurosystem has established contingency measures to ensure that such payments are processed in an orderly manner, even in the event of target malfunctioning.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
ez a követelmény nem zárja ki a statisztikai információ ekb-val való közlésére szolgáló egyes eltérő eszközök alkalmazását egyeztetett tartalékmegoldásként.
this requirement does not prevent the use of some other means of transmitting statistical information to the ecb as an agreed fallback solution.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 8
质量: