您搜索了: sed per se quae videbantur administrabant (匈牙利语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

Dutch

信息

Hungarian

sed per se quae videbantur administrabant

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

荷兰语

信息

匈牙利语

másodszor, pusztán gazdasági szempontból nézve a per se szemléletmód erős

荷兰语

in de tweede plaats gaat de per se-bena-dering vanuit een zuiver economisch

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a per se visszaélésnek minősülő harmadik magatartás a felfaló piaci árakat érinti.

荷兰语

de derde praktijk die als misbruik per se is aangemerkt, betreft afbraakprijzen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a per se visszaélések megállapítása az ek 82. cikk keretein belül: módszertani probléma

荷兰语

de vaststelling van misbruik per se in het kader van artikel 82 eg: een methodologisch probleem

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

i - 7158 b) az ek 82. cikk alkalmatlansága a per se visszaélések megállapítására ....

荷兰语

i - 7158 b) artikel 82 eg leent zich niet voor misbruik per se ................

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a per se visszaélések ellen szóló érvek előtt érdemesnek tűnik vázolni a fogalom fejlődését a közösségi ítélkezési gyakorlatban.

荷兰语

voordat ik aan de argumenten tegen de aanvaarding van misbruik per se toekom, wil ik eerst de ontwikkeling van het begrip in de communautaire rechtspraak bespreken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

az ugyancsak a hűségengedményre vonatkozó legújabb ítélkezési gyakorlat b) az ek 82. cikk alkalmatlansága a per se visszaélések megállapítására

荷兰语

dominante onderneming uit. 36de meer recente rechtspraak, ook op het gebied van b) artikel 82 eg leent zich niet voor misbruik per se

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

b – az ek 82. cikk szerinti per se erőfölénynyel való visszaélés (az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdés)

荷兰语

b — misbruik van machtspositie per se in artikel 82 eg (eerste prejudiciële vraag)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

b – az ek 82. cikk szerinti per se erőfölénnyel való visszaélés (az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdés) .........................................

荷兰语

— misbruik van machtspositie per se in artikel 82 eg (eerste prejudiciële vraag) ..............................................................

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a fenti megállapítások alapján a per se visszaélésszerű magatartásokat nem lehet az ek 82. cikk alapján meghatározni, így a trimeles efeteio athinon által feltett első kérdésre nem lehet igenlő választ adni.

荷兰语

gelet op het voorgaande passen misbruiken per se niet goed in artikel 82 eg, zodat het antwoord op de eerste vraag van het trimeles efeteio athinon niet bevestigend kan luiden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

azt kell még megállapítani, hogy a párhuzamos kereskedelem megszüntetésére irányuló szándék lehetővé teszi-e, hogy ezt a visszaélést a közösségi versenyjog szerinti per se visszaélésnek minősítsük.

荷兰语

onderzocht moet nog worden of de intentie om die parallelhandel uit te schakelen, misbruik per se oplevert in de zin van het communautair mededingingsrecht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a kérdéshez való ilyen hozzáállás lehetővé teszi azt is, hogy állást foglaljunk az elméleti irodalomban bizonyos aktualitással rendelkező, a per se visszaélések megvalósulása tekintetében fennálló dilemmával kapcsolatban, és hogy elmélyedjünk azok lehetséges igazolásában.

荷兰语

door de vragen aldus te benaderen, kan tevens stelling worden genomen in een actueel vraagstuk in de doctrine, namelijk of er gedragingen zijn die misbruik per se opleveren, en dieper worden ingegaan op de mogelijke rechtvaardiging ervan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

1) az ek 82. cikk még akkor sem teszi lehetővé az erőfölénnyel rendelkező vállalkozásokkal szembeni per se visszaélésszerű magatartásra vonatkozó kifogást, ha az eset körülményeiből egyértelmű a vállalkozás szándéka és az általa okozott versenyellenes hatás.

荷兰语

„1) op grond van artikel 82 eg kan ondernemingen met een machtspositie geen misbruik per se worden verweten, zelfs niet wanneer de omstandigheden van het geval geen twijfel laten bestaan over hun bedoeling of over de mededingingsverstorende gevolgen ervan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

továbbá, egyes tagállamok jogszabályai úgy rendelkeznek, hogy a tényleges foglalkozás vagy keresőtevékenység felfüggesztését vagy félbeszakítását, amelyre szabadságolás, munkanélküliség, átmeneti munkaképtelenség, sztrájkok vagy kizárások miatt kerül sor, úgy kell kezelni a családi ellátásra vagy családi támogatásra való jogosultság megszerzése szempontjából, mint a foglalkozás vagy keresőtevékenység időszakait, vagy mint olyan inaktív időszakokat, amelyek per se vagy a megelőző foglalkozás vagy keresőtevékenység alapján teszik lehetővé a családi ellátás vagy a családi támogatás kifizetését.

荷兰语

voorts bepalen de wetgevingen van sommige lid-staten dat de tijdvakken van opschorting of onderbreking van feitelijke beroepswerkzaamheden wegens vakantie, werkloosheid, tijdelijke arbeidsongeschiktheid, staking of uitsluiting ofwel voor het recht op gezins- of kinderbijslagen gelijkgesteld worden met tijdvakken van beroepswerkzaamheden, ofwel beschouwd worden als tijdvakken van niet-uitoefening van beroepswerkzaamheden welke eventueel als zodanig of als uitvloeisel van de vroegere beroepswerkzaamheden aanleiding geven tot betaling van gezins- of kinderbijslagen.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,930,543 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認