来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
italian viranomaiset kiistävät komission arvion siitä, että vuoden 2000 tuotantosuunnitelma olisi merkinnyt varustelutyön määrän kaksinkertaistumista vuonna 2003 verrattuna fincantierin aikaisemman varustelutyön määrään.
(24) las autoridades italianas también afirman que el astillero de palermo ha hecho frente con anterioridad (1996 - 1997) a planes de producción mucho más exigentes que el previsto para el año 2000.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
(53) komissio katsoi menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessä, että kyseisten viiden aluksen ja muiden jo suunniteltujen alusten luovuttaminen olisi merkinnyt varustelutyön kaksinkertaistumista verrattuna fincantierin siihen mennessä tekemän työn määrään ja että margheran telakan vuodeksi 2003 suunnitellun varustelutyön lisäys olisi ollut noin 40 prosenttia aikaisempaan työmäärään verrattuna.
(53) en la decisión de apertura del procedimiento, la comisión indicó que la entrega de las cinco naves además de las otras naves previstas habría supuesto un trabajo de equipamiento equivalente al doble del trabajo de esta índole efectuado hasta esa fecha por fincantieri, y que para el astillero marghera los trabajos de equipamiento previstos para 2003 hubieran sido cerca de un 40 % superiores a los efectuados hasta ese momento por dicho astillero.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量: