来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
törzshálózati folyosók
corredores de la red básica
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosók eszköze
el instrumento de los corredores de la red básica
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a tÖrzshÁlÓzat megvalÓsÍtÁsa tÖrzshÁlÓzati folyosÓkkal
realizaciÓn de la red bÁsica mediante corredores de la red bÁsica
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosók a törzshálózat összehangolt megvalósítását elősegítő eszközök.
los corredores de la red básica son un instrumento para facilitar la realización coordinada de la red básica.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a tagállamok az e fejezetben foglaltaknak megfelelően részt vesznek a törzshálózati folyosókban.
los estados miembros participarán, con arreglo a lo dispuesto en el presente capítulo, en estos corredores de la red básica.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosóknak a jobb területi együttműködés révén hozzá kell járulniuk a kohézióhoz.
deben contribuir a la cohesión a través de una mejora de la cooperación territorial.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosóknak multimodálisnak és az e rendeletben szereplő valamennyi közlekedési mód beépítésére nyitottnak kell lenniük.
los corredores de la red básica serán multimodales y estarán abiertos a la inclusión de todos los modos de transporte contemplados en el presente reglamento.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a bizottság a nyilvánosság számára könnyen hozzáférhető formában rendelkezésre bocsátja a törzshálózati folyosók sematikus áttekintő térképét.
la comisión elaborará mapas esquemáticos indicativos de los corredores de la red básica en un formato fácilmente accesible para el público.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosók jegyzékét a 1316/2013/eu rendelet i. mellékletének i. része tartalmazza.
la red básica de corredores figura en la parte i del anexo i del reglamento (ue) no 1316/2013.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
amennyiben a törzshálózati munkák megkezdése vagy befejezése jelentős késedelmet szenved, a bizottság a késedelem okainak közlésére kérheti fel az érintett tagállamokat.
de producirse un retraso significativo en el inicio o la finalización de las obras de la red básica, la comisión podrá pedir a los estados miembros interesados que le comuniquen los motivos del retraso.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosók a törzshálózaton belüli legfontosabb távolsági forgalmi útvonalaknak felelnek meg, céljuk pedig különösen az unión belüli határokon átnyúló összeköttetések fejlesztése.
los corredores de la red básica abarcarán los flujos de larga distancia más importantes de la red básica y estarán destinados, en particular, a mejorar los enlaces transfronterizos en el interior de la unión.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosóknak köszönhetően a tagállamok összehangolt és egymással szinkronban lévő módon valósíthatják meg az infrastrukturális beruházásokat, a lehető leghatékonyabban kezelve így a rendelkezésre álló kapacitásokat.
los corredores de la red básica permitirán a los estados miembros adoptar un enfoque coordinado y sincronizado de las inversiones en infraestructuras para gestionar las capacidades de la forma más eficiente.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a munkaterv a 4. és a 10. cikkben meghatározott célkitűzéseket és prioritásokat alkalmazva tartalmazza különösen a törzshálózati folyosó jellemzőinek, határokon átnyúló szakaszainak és célkitűzéseinek leírását.
en el plan de trabajo figurará, en particular, una descripción de las características, los tramos transfronterizos y los objetivos del corredor de la red básica, aplicando los objetivos y las prioridades enunciados en los artículos 4 y 10.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
az alkalmazandó uniós és nemzeti jogszabályok sérelme nélkül a bizottság az egyes folyosók konzisztenciájának és fejlődésének biztosítása érdekében kikérheti az európai koordinátor véleményét, amikor megvizsgálja az európai koordinátor felelősségi körébe tartozó törzshálózati folyosók uniós finanszírozására vonatkozó kérelmeket.
sin perjuicio de las legislaciones de la unión y nacionales, la comisión podrá solicitar el dictamen del coordinador europeo con ocasión de la tramitación de las solicitudes de financiación de la unión relativas a los corredores de la red básica que se le hayan confiado con objeto de garantizar la coherencia y el progreso de cada corredor.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a törzshálózati folyosók, amelyek a transzeurópai közlekedési hálózat megvalósításának új eszközét jelentik, rendkívül alkalmasak az érdekeltek potenciáljainak kiaknázására, a közöttük folyó együttműködés elősegítésére és a tagállami intézkedésekkel való kiegészítő jelleg megerősítésére.
el nuevo instrumento para la ejecución de la red transeuropea de transporte, esto es, los corredores de la red básica, constituye un medio sólido para materializar los potenciales respectivos de las partes interesadas, promover la cooperación entre ellas y reforzar la complementariedad con acciones de los estados miembros.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a 2. cikk (2) bekezdésében említett közlekedési infrastruktúra bővítéséhez, felújításához vagy újratelepítéséhez szükséges projektek listája a törzshálózati folyosóban érintett valamennyi közlekedési mód esetében;
la lista de proyectos de ampliación, renovación o reconversión de infraestructuras de transporte a que hace referencia el artículo 2, apartado 2, para cada modo de transporte que forme parte del corredor de la red básica;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
az e rendeletben megnevezett európai koordinátoroknak az érintett tagállammal egyetértésben elő kell segíteniük olyan intézkedések megtételét, amelyek a helyes irányítási struktúra kialakítását és az összetett, határokon átnyúló projektek magán- és közfinanszírozási forrásainak a meghatározását minden törzshálózati folyosó vonatkozásában.
con el acuerdo del estado miembro afectado, los coordinadores europeos previstos en el presente reglamento deben facilitar medidas para el diseño de la estructura de gobernanza adecuada y la identificación de las fuentes de financiación, tanto públicas como privadas, para los proyectos transfronterizos complejos de cada corredor de la red básica.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a 661/2010/eu határozat iii. mellékletében említett „kiemelt fontosságú projektekre” történő hivatkozásokat az e rendeletben meghatározott „törzshálózatra” történő hivatkozásként kell értelmezni.
las referencias a los «proyectos prioritarios» relacionados en el anexo iii de la decisión no 661/2010/ue se entenderán como referencias a la red básica definida en el presente reglamento.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量: