您搜索了: jongste (南非荷兰语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

Esperanto

信息

Afrikaans

jongste

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

世界语

信息

南非荷兰语

jongste pot-lêer

世界语

lasta pot-dosiero

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

stuur jongste inligting

世界语

refari la lastan malfaritan agon

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

ontdoen die jongste aksie

世界语

malfari lastan agon

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

kontroleer vir die jongste weergawe van gedit

世界语

kontroli por plej freŝa versio de gedit

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

南非荷兰语

is vir haar gesê: die oudste sal die jongste dien.

世界语

estis dirite al sxi:la pli granda servos la malpli grandan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

dawid was die jongste, terwyl die drie oudstes saul gevolg het.

世界语

david estis la plej juna; kaj la tri plej maljunaj iris post saul.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en laban antwoord: dit is hier by ons nie die gewoonte om die jongste voor die oudste weg te gee nie.

世界语

tiam laban diris: en nia loko ne estas moro, ke oni donu la pli junan antaux ol la pli maljunan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en laban het twee dogters gehad--die naam van die oudste was lea, en die naam van die jongste ragel.

世界语

sed laban havis du filinojn; la nomo de la pli maljuna estis lea, kaj la nomo de la pli juna estis rahxel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en jakob het ragel liefgehad, daarom het hy gesê: ek sal u sewe jaar dien vir ragel, u jongste dogter.

世界语

kaj jakob ekamis rahxelon, kaj diris: mi servos vin sep jarojn pro rahxel, via pli juna filino.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die jongste het ook 'n seun gebaar en hom ben-ammi genoem. hy is die vader van die hedendaagse ammoniete.

世界语

kaj la pli juna ankaux naskis filon, kaj sxi donis al li la nomon ben- ami; li estas la prapatro de la amonidoj gxis nun.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

daarop het u aan u dienaars gesê: as julle jongste broer nie saam met julle afkom nie, sal julle my aangesig nie weer sien nie.

世界语

tiam vi diris al viaj sklavoj: se ne venos kun vi via plej juna frato, tiam ne aperu plu antaux mia vizagxo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en nie baie dae daarna nie het die jongste seun alles bymekaargemaak en weggereis na 'n ver land. en daar het hy sy eiendom verkwis deur losbandig te lewe.

世界语

kaj post ne multaj tagoj la pli juna, kolektinte cxion, forvojagxis al malproksima lando; kaj tie li disperdis sian havon per dibocxa vivado.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en bring julle jongste broer na my toe--dan sal julle woorde waar gemaak word, en julle sal nie sterwe nie. en hulle het so gedoen.

世界语

sed vian plej junan fraton venigu al mi, por ke pruvigxu la vereco de viaj vortoj kaj por ke vi ne mortu. kaj ili faris tiel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die oudste het aan die jongste gesê: ons vader is oud, en daar is geen man in die land om, na die reël van die ganse aarde, by ons in te gaan nie.

世界语

kaj la pli maljuna diris al la pli juna: nia patro estas maljuna, kaj en la lando ne ekzistas viro, kiu envenus al ni laux la moro de la tuta tero;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

maar ons het gesê: ons kan nie aftrek nie. as ons jongste broer by ons is, sal ons aftrek; want ons mag die aangesig van die man nie sien as ons jongste broer nie by ons is nie.

世界语

sed ni diris: ni ne povas iri; se estos kun ni nia plej juna frato, tiam ni iros; cxar ni ne povas aperi antaux la vizagxo de tiu homo, se nia plej juna frato ne estos kun ni.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en bring julle jongste broer na my toe; dan sal ek weet dat julle geen spioene is nie. as julle eerlike mense is, sal ek julle broer aan julle teruggee, en julle mag in die land rondtrek.

世界语

kaj venigu al mi vian plej junan fraton; tiam mi scios, ke vi ne estas spionoj, ke vi estas honestaj homoj; vian fraton mi redonos al vi, kaj vi povos negoci en la lando.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die volgende dag sê die oudste aan die jongste: kyk, ek het verlede nag met my vader gemeenskap gehad; laat ons hom vannag weer wyn gee om te drink; gaan dan in, hou met hom gemeenskap, dat ons deur ons vader 'n geslag in die lewe kan hou.

世界语

la morgauxan tagon la pli maljuna diris al la pli juna: jen mi kusxis hieraux kun mia patro; ni ebriigu lin per vino ankaux en cxi tiu nokto, kaj vi venu, kusxu kun li, por ke ni aperigu de nia patro idaron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,118,098 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認