来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
buitenste ruim
kosmos
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
vertoon 'n skyfievertoning van die prente van die buitenste ruim
viser et billedeshow af billeder af kosmos
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
en die vloer van die huis, van die binneste en die buitenste vertrek, het hy met goud oorgetrek.
og templets gulv overtrak han med guld, både i den inderste og den yderste hal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en onder hierdie kamers was die ingang van die oostekant af as iemand na hulle toe ingaan uit die buitenste voorhof uit.
neden for disse kamre var indgangen på Østsiden, når man gik ind i dem fra den ydre forgård,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aangaande die poort wat na die noorde lê, by die buitenste voorhof--hy het sy lengte en sy breedte gemeet.
og se, der var en port, som vendte mod nord, i den ydre forgård, og han målte dens længde og bredde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en aan al die mure van die huis rondom, van die binneste en die buitenste vertrek, het hy figure van gérubs en palmbome en oop blomknoppe laat uitsny.
rundt på alle vægge i templet anbragte han udskåret arbejde, keruber, palmer og blomsterkranse, både i den inderste og den yderste hal,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en hy het lissies van pers stof gemaak aan die soom van die buitenste tentdoek van die een stel; so het hy dit gemaak aan die soom van die laaste tentdoek van die tweede stel.
i kanten af det ene tæppe, det yderste i det ene sammensyede stykke, satte han løkker af violet purpurgarn, og ligeledes satte han løkker i kanten af det yderste tæppe i det andet sammensyede stykke;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarna het hy my uitgebring na die buitenste voorhof op die weg na die noorde toe; en hy het my gebring na die kamers wat teenoor die afgeslote ruimte en wat teenoor die bouwerk teen die noorde lê,
derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en aan hulle gesê: kyk na my en maak net so; en kyk, as ek by die buitenste lyn van die laer kom, dan moet julle maak net soos ek maak.
og han sagde til dem: "giv agt på mig og gør som jeg! når jeg kommer til udkanten af lejren. skal i gøre som jeg;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en luister wat hulle praat; en daarna sal jou hande sterk word, en jy sal in die laer aftrek. hy gaan toe af saam met sy dienaar pura tot by die buitenste lyn van die gewapendes wat in die laer was.
og hør, hvad de siger der; så vil du få mod til at drage ned imod lejren!" han gik da med sin tjener pura ned til lejrens forposter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en aan die buitenste symuur, noord van wie na die ingang van die poort opgaan, was twee tafels; en aan die ander symuur wat by die voorportaal van die poort was, twee tafels:
også ved det ydre hjørne, mod nord når man steg op i portindgangen, stod to borde og ved portforhallens andet hjørne andre to,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
as die priesters ingaan, dan mag hulle nie uit die heiligdom uitgaan na die buitenste voorhof nie, maar daar moet hulle hul klere neersit waarin hulle diens gedoen het; want dié is heilig; hulle moet ander klere aantrek en dan nader kom na die ruimte wat vir die volk bestem is.
og når præsterne træder ind - de må ikke fra helligdommen træde ud i den ydre forgård - skal de der nedlægge deres klæder, som de gør tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre klæder; da først må de nærme sig det, der hører folket til."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式